Current, what our country basically executes is compulsive settlement of exchange is made, partial enterprise executes limitation settlement of exchange to make via approval;
目前,我国主要实行的是强制结汇制,部分企业经批准实行限额结汇制;
The auctions will involve "cash settlement", rather than a physical exchange of the underlying bonds, which is needed because the value of swaps far exceeds the face value of those bonds.
拍卖将包含“现金结算”而非优先债券的实物交易。他因互换价值远超过这些债券的账面价值而存在。
The system of compulsory exchange settlement and sales contributes greatly to the growth of foreign exchange.
该系统的强制性结汇对外汇的增长作出了重大贡献。
America's Department of Justice and Securities and Exchange Commission are waiting to see what the company's internal investigations reveal. Magyar Telekom hopes to negotiate a settlement with both.
虽然Magyar电信公司想和美国的司法部及证券交易委员会通过谈判寻求解决方式,但是两部门都在观望等待着Magyar公司内部调查的结果以便采取行动。
The Foreign Exchange trading system had adopted a system of membership, respective quotation, concentrated trading and forex market settlement.
外汇交易中心系统实行会员制、分别报价、集中交易和外汇交易市场清算的制度。
The process of commodities exchange included purchase, storage, transportation, marketing and settlement.
商品的交易过程包括收购、贮存、运输、销售和结算等环节。
Settlement of transaction between participants of the Stock Exchange is required to take place in CCASS on the second Business day after any trading day.
联交所参与者之间的交易须于任何交易日后的第二个营业日在中央结算系统内进行交收。
The exchange has the right to adjust the settlement price for delivery of the stock index futures according to the conditions of market.
交易所有权根据市场情况对股指期货的交割结算价进行调整。
The maximum advance or decline from the previous day's settlement price permitted for a contract in one trading session by the rules of the exchange.
相对于上一交易日的结算价,交易中最大的升幅或降低。
Article 2 The administration of total annual amount shall apply to individual settlement and domestic individual purchase of foreign exchange.
第二条对个人结汇和境内个人购汇实行年度总额管理。
Spot RateThe exchange rate shown today for an exchange of two currencies on the settlement date in two business days.
即期汇率今日显示的汇率,用于在两个交易日中的结算日内两种货币的兑换。
Foreign exchange is the settlement and arrangement of funds around the world, by buying and selling currencies.
外汇是在全世界通过货币买卖进行的资金结算安排。
Settlement risk has historically been a concern in the foreign exchange market because of the cross-border and cross-time zone nature of foreign exchange transactions.
由于外汇交易的跨境及跨时区性质,结算风险一直是外汇市场关注的问题。
The supporting function of finance to the modern exchange of goods are showing in the fields of money supporting, settlement supporting and individual service supporting.
金融对现代物流的支持作用表现在资金支持、结算支持、个性化服务支持等方面。
Till 2005, we have already achieved the No. 24 place of the whole Beijing's foreign currency exchange settlement rank, and we have received the special reward from Beijing Tourism Administration.
到2005年,台湾会馆国旅已在北京市的旅行社外汇结汇排名中名列第24位,并受到了北京市旅游局的特别奖励。
New York foreign exchange market is the United States not only the centre of the domestic foreign exchange transactions, but also countries in the world foreign exchange settlement hub.
纽约外汇市场是美国,不仅该中心的国内外汇交易中,但也有些国家,在世界上的外汇结算中心。
In case the foreign exchange quota is settled ahead of time into foreign exchange in cash to pay the performance bond in advance, the settlement is limited to using us dollar.
使用外汇额度提前结成现汇预交履约保证金的,仅限于结成美元。
Article 1 This rule is promulgated to meet the need of systematic reform of foreign exchange administration and to regulate price marking and settlement in external businesses.
第一条为适应外汇管理体制改革的需要,规范涉外价格和收费标价、计价行为,制定本办法。
Under long time settlement foreign exchange system, enterprise ability is low in adjusting foreign exchange net cash, fluctuation of exchange rate result in a great loss of net cash.
在长期实行的结售汇制定下,企业调整外汇净头寸的能力非常差,汇率波动对净头寸造成的损失是巨大的。
System of exchange , settlement and sales is one of the most important part in our country foreign currency management system, balance of payments disequilibria has close connection to our country.
结售汇制度作为我国外汇管理管理制度中的最重要部分之一,对我国国际收支不平衡有密切联系。
Set up the exchange risk measurement model of enterprises in international trade when the limit for the settlement of payment is not certain.
③建立收汇额不确定条件下企业国际贸易汇率风险度量的模型。
Exchange rate risk will influence enterprise income. how to master the principle and operational means is one of the main questions in imports and exports settlement about cost and income.
汇率波动的风险直接影响进出口企业的收益。如何较好地掌握企业汇率风险防范的原则以及操作方法,是进出口企业在成本核算和收益核算中面临的主要问题。
Article 9 foreign exchange bureaus shall exercise balance control over Renminbi special accounts for settlement and sale of foreign exchange of foreign-capital Banks.
第九条外汇局对外资银行结售汇人民币专用帐户实行余额管理。
Article 48 Foreign-funded financial institutions may engage in the business of foreign exchange settlement and sale according to the relevant provisions.
第四十八条外资金融机构可以按照有关规定从事结售汇业务。
Article 48 Foreign-funded financial institutions may engage in the business of foreign exchange settlement and sale according to the relevant provisions.
第四十八条外资金融机构可以按照有关规定从事结售汇业务。
应用推荐