Lions communicate with their whole bodies, but especially with their faces. They can show anger, fear, and contentment.
狮子用整个身体来传达信息,不过最主要还是通过面部。它们能表达愤怒、恐惧和满足。
Izzeldin Abuelaish calls on Israelis and Palestinians to show decency, respect and understanding towards each other and never to allow anger to spiral into hatred.
伊泽尔丁·阿布拉西号召以色列和巴勒斯坦人民以礼相待,相互理解,相互尊重,避免将愤怒嬗变为仇恨。
To our surprise, preparations for the wedding lasted for many days but were made secretly, because to show happiness openly would arouse the anger and jealousy of evil spirits.
令人感到奇怪的是:虽然筹备婚礼会花费很长时间,却从不对外公开,因为公开显示幸福会引起魔鬼的不快和嫉妒。
The conflict between complying (to show our love) and not complying (to assert our freedom) creates frustration, and frustration leads to anger.
是服从爱还是保持我们的自由?两者之间的矛盾使人沮丧,进而使人发怒。
No matter how upset you are with the recipient, try not to show your anger in your letter.
无论你多么恼火,不要在信中表现出怒气。
True, he can put on a bit of a show: he quivered with anger during last year's health-care debate, and he has an unusual habit of weeping inexplicably on public occasions.
诚然,他可以上映一些演出:在去年医保辩论时因生气而颤抖不已,而且他还有一个不同常人的习惯:在公众场合毫无理由地哭泣。
Brain imaging studies show that low offers activate the anterior insula, an area associated with feelings of disgust or anger.
大脑成像表明,当人们收到过低分成时,前脑岛中能引起厌恶、愤怒感觉的部分会被激活。
Still, studies show that women are at least as prone to feeling anger as men and that they fight plenty.
研究还显示女性至少和男性有同等的发怒倾向并且也经常吵架。
Basically, couples are happiest in a liaison in which the spouse does not show consistent negative emotions like - fear, anger, rage, insecurity, anxiety etc.
基本上,不会始终表现出恐惧、气愤、盛怒、消极、不安、焦虑等消极情绪的夫妻最快乐。
Not so. Studies show that expressing anger aggressively only aggravates it;
研究表明,以一种带有攻击性的态度宣泄愤怒只会使愤怒感加重;
Studies show, however, that the notion of anger catharsis is poppycock .
然而,研究表明,怒气情绪宣泄的念头根本没有意义。
Studies show that expressing anger aggressively only aggravates it; as Plutarch observed, “Anger, while in its beginning, often can be ended by silence, or neglect.”
研究表明,以一种带有攻击性的态度宣泄愤怒只会使愤怒感加重;就像Plutarch所观察到的那样,“初始阶段的愤怒往往可以在沉默中消退,或者干脆被忽略。”
I never saw him show jealousy, vanity, bitterness, anger, resentment, or personal ambition.
我从未见他表现出嫉妒,虚荣,痛苦,愤怒,怨恨或个人野心。
I undertook to show this was true in an extreme case, merely because it would serve as a good teaching aid to those whose temptation to give in to anger and assault would not be so extreme.
我以一个极端的例子向你证明此言不虚,有鉴于不少人受到的诱惑还没那么严重,就禁不住发怒与攻击,我的前例对他们会是一个很好的教学工具。
I never saw him show jealousy, vanity, bitterness, anger, resentment, or personal ambition. He seemed immune to these emotions.
我从未见他表现出嫉妒、虚荣、痛苦、愤怒、怨恨或个人野心。他好像对这些感情具有免疫能力似的。
Satellite images show activities by Hanoi on Ladd Reef in the Spratly Islands, which is feared to trigger Beijing's anger.
卫星图片显示,越南正在该群岛的日积礁上活动,此举可能引起中国的不满。
I mean, there would be an advantage to experiencing our emotions inside, you know, anger or happiness. But we don't just experience them, we show them.
内在地感受情感,比如快乐与愤怒,当然是有其好处,但我们不单单是感受它们,我们也展示它们。
The wave at the back of her hair did not show the anger in her eyes, and it was just as well for it was an anger he would not have understood.
她披在身后头发的波纹显示不出她眼中的愤怒,这倒也好,因为他也不能理解这种愤怒。
The wave at the back of her hair did not show the anger in her eyes, and it was just as well for it was an anger he would not have understood.
她背后的发卷没有表露出她眼睛里的愤怒,在她心里这并没有什么,因为她知道这种愤怒他不可能理解。
When you want to show your reaction to what someone has just said, for example by expressing interest, surprise, doubt, or anger, you use a positive statement with a positive question tag.
由肯定陈述句加肯定疑问短句构成的反意疑问句可用以表达对某人所述事情的回应,例如表达兴趣,怀疑或者愤怒。
Aurora Winter, author of from Heartbreak to Happiness, says loneliness, disappointment and anger are all symptoms of grief and studies show most people suffer from unresolved grief.
《从心碎到幸福》的作者欧若拉·文特称孤独、失望和愤懑都是苦闷心情的典型症状,而研究表明大部分人都有难以释怀的经历。
In the 23 years of our friendship, I never saw him show jealousy, vanity, bitterness, anger, resentment, or personal ambition.
在我们23年的友谊当中,我从来没有看过他表现出嫉妒、虚荣、痛苦、气愤、怨恨或者个人野心。
In the 23 years of our friendship, I never saw Einstein show jealousy, vanity, bitterness, anger, resentment, or personal ambition. He seemed immune to these emotions.
在我们二十三年的友谊中,我从未见过爱因斯坦表现出妒忌、虚荣、痛苦、愤怒、怨恨、或野心。他好像对这些感情具有免疫力似的。
In the 23 years of our friendship, I never saw him show jealousy, vanity, bitterness, anger, resentment, or personal ambition.
在我们二十三年的友谊中,我从未见他表现出妒忌、虚荣、痛苦、愤怒、怨恨或个人野心。
In the 23 years of our friendship, I never saw him show jealousy, vanity, bitterness, anger, resentment, or personal ambition.
在我们二十三年的友谊中,我从未见他表现出妒忌、虚荣、痛苦、愤怒、怨恨或个人野心。
应用推荐