I'm sick of you, and I'm leaving. Put that in your pipe and smoke it!
我厌倦你了,我决定离开你,面对现实吧!
Your job may be sick of you, too - so much so it wishes you would leave. Today.
你的工作也可能会讨厌你—讨厌到了希望你今天就离职的地步。
But thence I learn and find the lesson true, Drugs poison him that so feil sick of you.
但我由此取得这真正的教训:药也会变毒,谁若因爱你而生病。
Exchange papers with peers or a mentor, and when you are sick of your own writing, reciprocate by reading their work.
当你实在厌恶写作时,不妨与同学或导师交换论文,相互批改。
Certain types of bacteria are extremely harmful, and it takes only a small number to make you sick.
有些种类的细菌非常有害,只需要一点点就能让你生病。
Also, certain types of bacteria are extremely harmful, and it takes only a small number to make you sick.
此外,有些类型的细菌是非常有害的,只需要少量细菌就能让你生病。
If you get sick or hurt at night, doctors can take care of you at the hospital.
如果你在晚上生病或受伤,医生可以在医院照顾你。
Are you sick of holes in your clothes?
你是否厌倦了衣服上的洞?
If not, is there a parent or a trusted person who could take care of your sick child as long as you go about your emergency?
反之,假如你的工作出现什么紧急状况,你是否有长辈或是可信任的朋友帮你照顾生病的孩子?
The following example of 'sick humour' will enable you to judge for yourself.
下面是个“病态幽默”的实例,你可据此自己作出判断。
So at the risk of offending some well-meaning people, here are Six Things You Should Never Say to a Friend (or Relative or Colleague) Who's Sick. And Four Things You Can Always Say.
所以为了避免承担冒犯他人的危险,我列出了一些六种绝对不能对一个生病的朋友,亲戚或者同事说的话,以及四种你应该常对他们说的话。
Think of it as a time out... you're allowed to rest when you're sick, and when you get better, you'll be recharged and ready to start again.
把它认为是短暂的休息,当你生病时你应得到休息,当你越来越好时,你会养精蓄锐并蓄势待发。
Again and again and again I tell you something and you don't listen that's the problem with being a lecturer that sort of I told you I was sick and you know Oh well. He's just joking.
有些话我反反复复地给你讲,但你就是不听,这就是作为一个讲师的问题了,比如我说,我告诉过你我那时病了你却,哎呀,他只不过是在开玩笑呢。
And heal the sick that are therein, and say unto them, the kingdom of God is come nigh unto you.
要医治那城里的病人,对他们说,神的国临近你们了。
Yep, if you're single, the pressures of going home can make you sick with anxiety.
没错,如果你单身,那么回家要面临的压力会让你很不安。
You must draw a line in the sand and confess that you're sick and tired of being sick and tired, before you will be able to go forward.
你必须在地上划一条线,在你生病和疲倦时承认你生病和疲倦,直到你可以重新出发。
Learn to investigate or think deeply about the possible ways of resolving the problem the more options you have for dealing with negative situations, the less sick and tired you become.
好好的研究思考下解决问题的可能性方法。处理负面形势的选择性越多,你就越少的生病劳累。
For he longed after you all, and was full of heaviness, because that ye had heard that he had been sick.
他很想念你们众人,并且极其难过,因为你们听见他病了。
This also means having a back up plan, in case one of you is sick, you get a flat tire and have no tube, etc.
这也意味着需要一个后备计划,以防你们中的一个不舒服,你的车胎漏气却没有备胎,等等类似的事情。
Are you secretly envious of your co-workers and friends who, like superheroes, never seem to get sick?
你是不是在偷偷羡慕你那些超级英雄般似乎从来不生病的同事和朋友们呢?
She said something I equated as: Of course you're going to get sick if you have cold feet all the time—warm them.
她拉着我说了一通话,我揣测她的意思是:你老是让脚丫冻着,当然要着凉了——快穿上鞋子保暖。
When you're sick you may be inclined to avoid heavy foods such as meats, but there are plenty of other protein-laden foods.
当你生病的时候,会倾向避免吃浓重的食物,如肉类,不过还是有很多其他的富含蛋白质食物。
Even if you have no intention of watching them, be sure to keep a schedule of important England matches handy, so you'll know when to call in sick.
就算你不打算观看任何一场英格兰的比赛,你也有必要将英格兰队的比赛时间表列出来备用,这样你就知道何时你可以请病假。
I'm sick and tired of hearing you complain all the time! If you don't like the job, why don't you go out and look for another one.
你没完没了地抱怨,我都听的烦死了。要是你不喜欢这个工作,你干吗不出去再另外找一个工作。
Are you sick of my Suggestions to "be careful" and "take it easy" with subtle design touches?
是否你已经厌倦了我的关于微妙设计技巧的“谨慎”或“放松”的建议?
I charge you, o daughters of Jerusalem, if ye find my beloved, that ye tell him, that I am sick of love.
耶路撒冷的众女子阿,我嘱咐你们。若遇见我的良人,要告诉他,我因思爱成病。
Day two, you get sick, you're away from home, you don't have any pharmacies around ya, ya know, what can folks do to alleviate the symptoms, so they can enjoy the rest of their vacation?
你在度假的第二天生病了,而且离家很远,周围没有一家药店,你知道,人们能做些什么来缓解病症,好让他们享受剩馀的假期?
How can you balance the need to understand the fundamental mechanisms of a disease, and the need to treat sick patients now, with whatever knowledge and therapies are at hand?
怎样来平衡要理解一种病的根本发病机理的需求和要利用眼前的一切知识和治疗手段治疗病人的需求?
You work hours of overtime, lose out on sleep, and before you know it, you're sick as a dog.
于是你就加班加点,减少睡眠时间。等到你意识到的时候,你已经病得很重了。
You work hours of overtime, lose out on sleep, and before you know it, you're sick as a dog.
于是你就加班加点,减少睡眠时间。等到你意识到的时候,你已经病得很重了。
应用推荐