And, also includes acting qualifications, since then no other fees.
而且,还包含了署理资历,从此以后再无其他费用。
The drought began in November and since then no rain or snow has fallen in one-third of Shanxi's cities and counties, Jin said.
十一月开始的干旱,此后山西三分之一的城市和县没有下过雨或雪,金说。
This time no quarrel, no shield, but we all know, since then no intersection, this should be regarded as the best way to leave.
这次没有争吵,没有屏蔽,但我们都懂,从此再无交集,这应该可以算是最好的离开方式。
Since then, so many other examples have been discovered that it no longer makes sense to say that evolution is as good as irreversible.
从那以后,人们又发现了许多其他的例子;因此,“进化几乎是不可逆的”这一说法就不再有意义了。
Since then, no discovery has been reported and no such fish has been kept in captivity (圈养).
自那以后,再也没有任何报道说发现这种鱼,也没有人圈养这种鱼。
Since then I will know that faking can get to false, can justify from class go away, cheesy leave no trace.
从那时候起我就知道了,装病能请到假,可以名正言顺的从课堂上走开,潇洒的不留任何痕迹。
Since then, the Magic have owned the league's No. 1 offense, pumping in a league-leading 111.3 points per 100 trips.
自那以后,魔术的进攻一下跃居联盟首位,100次进攻能得到领跑联盟的111.3分。
No wonder, then, that the spectre of the worst recession since the Depression led many to fear another descent into protectionism and a similar decline in trade.
因此自然而然,这次自大萧条以来最严重的衰退使许多人担心,贸易额将再次下降,保护主义又会归来。
If you only have a short distance to cover, such as a sprint, then the bike is most likely the best option since there is virtually no startup costs involved.
如果是去很近的地方,那么自行车也许是最好的选择,因为基本上没有启动成本。
Then Pharaoh said to Joseph, "Since God has made all this known to you, there is no one so discerning and wise as you.
法老对约瑟说:“上帝既将这事都指示你,可见没有人象你这样有聪明有智慧。
Because much of the local Albanian population is hostile to the monks, the monastery has been protected by Italian NATO soldiers since 1999. No monk has dared to walk in the nearby town since then.
因当地许多阿尔巴尼亚人对这里的修士怀有敌意,从1999年开始隐修院就接受北约的意大利士兵的保护,从此没有修士敢踏入周边的城镇半步。
The landscape of parts of Japan looks like the aftermath of World War Two; no industrialised country since then has suffered such a death toll.
日本部分地区震后的惨景就如同经历了第二次世界大战的洗礼一般。而自二战以来没有一个工业大国遭遇到如此惨重的死亡代价。
Since then, no prophet has risen in Israel like Moses, whom the LORD knew face to face.
以后以色列中再没有兴起先知像摩西的;他是耶和华面对面所认识的。
She said that since then, members have uploaded more than 4 million photos a day, making Facebook the No. 1 photo sharing site on the Web.
她说,自从那时起,用户每天上传400多万张照片,这使Facebook成为网络上照片分享网站的头号网站。
Since then, I've heard variations on the same hearsay by no fewer than six different sources.
自那以来,我已经从不下6位线人那儿,听到上述传闻的不同版本。
And I no longer like skating since then.
从那时起我就不再喜欢滑冰了。
Dancing with his grandchildren in the place where his mother was murdered was the greatest triumph of his life, he says. "Since then, I am no longer a victim."
和孙子在自己母亲被杀害的地方跳舞是他生命中的最大成功,他说,“从那个时候开始,我不再是个受害者了。”
If the animal was not claimed by then, it was euthanized, since there was no background information on the animal.
如果那到时还没被认领,就会被实施安乐死,因为没有动物的背景信息。
Since then, this issue has been resolved and in the most recent versions of both products, this is no longer a problem.
自那时起,这个问题已经解决了,在两个产品的最新版本中,这已不再是一个问题。
The constructor then prints a warning message that there are no callbacks, since lists are immutable and there is no way to replace the callback list val with a new one.
然后构造函数打印出一条警告消息指明没有回调函数,因为列表是不可变的,所以我们没有机会用一个新的值来替代现有的回调函数列表。
But, since I don’t like when people tell me I’m not cut out for something and then give me no pointers on how to become better, I will also explain how you can rectify the issue.
但是,我不喜欢人们说,我天生不是那块料,所以你说怎么做得更好对我来说没意义这种话,为此,我也将解释你怎么能够纠正这些问题。
It is no wonder then that Israel's decision makers are locked in heated debate over what may turn out to be the most important decision taken in Jerusalem since the establishment of the Jewish state.
因此,这场激烈的辩论的结果可能是犹太人立国以来耶路撒冷最为重大的决策,以色列的决策者们深陷其中、进退两难,也就不足为奇了。
Since then the flow has fallen by half; by 2015 it will have dropped by two-thirds. By 2015 four of Britain’s ten nuclear stations will have shut and no new ones could be ready for years after that.
自那时起,流量已减少了一半,到2015年,会减少2/3,英国的十座核电站中四座也都要关闭,也没有建立新的核电站供以后使用。
Since then, the water flow has dropped, partly because of prolonged droughts, but planners have made no adjustments, Mr. Du said.
杜先生说自90年代起,由于连年干旱,水流量持续下降,而规划并未作出相应的修改。
Since then, the water flow has dropped, partly because of prolonged droughts, but planners have made no adjustments, Mr. Du said.
杜先生说自90年代起,由于连年干旱,水流量持续下降,而规划并未作出相应的修改。
应用推荐