Indeed, economic ills make voters suspicious not only of globalisation generally but also of such EU projects as enlargement and the single market.
确实,经济弊病让选民不仅普遍对全球化产生疑虑,也怀疑诸如欧盟扩大及建立单一市场之类的计划。
A rider to the act sketched out an ambition to complement the single market with a single currency.
该法案的附文草拟了成立一个单一货币来补充单一市场的目标。
That said, the single market is one of the EU's big achievements, and its "four freedoms" of movement-of people, goods, services and capital-are worth defending.
据说,单一市场是欧盟的重大成就,并且这一进展的四大自由——人民、商品、服务、资本——是值得保护的。
The first table contains the transaction id identifying a single market basket along with the product IDs.
第一个表中包含用来标识单个市场购物篮的交易ID以及产品ID。
Linked to this should be the preservation of the single European market and its competition rules, which are under attack from economic nationalists.
与之相关的是对于欧洲单一市场及其竞争秩序的保留,尽管这为民族主义者所诟病。
But Neelie Kroes, the EU competition commissioner, demanded a written promise that the aid would not be linked to any measures limiting carmakers' freedom in the single market, now or in the future.
但欧盟竞争委员会专员尼利·科洛斯要求一份书面承诺,保证这次援助将不会在现在或是未来限制汽车制造商在单一市场方面的自由。
The euro makes it easy to compare prices across 16 countries, and the single market allows goods to move freely within the European Union.
欧元的使用方便了人们在欧盟16国里轻松地比较商品价格,单一的市场为商品在欧盟区自由流动提供了便利。
Along with this comes a second task: to preserve the single market, by far the EU's greatest achievement of recent years.
而与这此相关的第二个内部任务则是保住本地区的单一市场——近年来欧盟所取得的最大成功也正在于此。
But the truth is that the EU's eastward enlargement brought globalisation inside the borders of the single market.
然而,欧盟在东进扩大版图的时候实际上已经在单一市场内部实施了全球化。
The collapse of the single market, which has done more than anything else to knit Europe together, would threaten the EU itself.
对于欧洲团结至关重要的共同市场一朝崩溃,欧盟本身也将岌岌可危。
Nevertheless, different products may beconsidered to be in a single market if the products are reasonable substitutes,and we can consider a “quality-adjusted” price for these different goods.
然而,即使是不同的商品,只要这些商品在某种程度上具有可替代性,也可以放在同一个市场上比较,对于这种商品,我们可以考虑使用“质量调整价格”进行比较。
Unless you're managing to capture your entire market single-handed, then doesn't the concept of affiliation spring to mind?
除非你是想一手抓住整个市场,难道你没有从属概念?
A poll of 1,000 British bosses found that 54% thought the cost of red tape outweighed the benefits of the single market.
一项针对1000名英国老板的民调显示,54%的人认为繁琐手续的花销超过了单一市场的获利。
A poll of 1, 000 British bosses found that 54% thought the cost of red tape outweighed the benefits of the single market.
一项针对1000名英国老板的民调显示,54%的人认为繁琐手续的花销超过了单一市场的获利。
Today that dream has not vanished altogether, but the single market is under threat once more.
今天,这一梦想尚未完全消失,但统一市场却再一次处于威胁之中。
The commission says that this will lighten compliance costs and boost the single market.
该委员会说这将减轻税务遵从成本,推进单一市场。
An important element of the EU's plan for a single market in financial services, the directive embraces both wholesale and retail trading in securities, including shares, bonds and derivatives.
作为欧盟单一金融服务市场计划的一个重要因素,这项指令囊括了包括股票,债券和衍生工具在内的证券的批发和零售交易。
This means, above all, safeguarding the single market and its competition rules.
这意味着,首先,捍卫统一市场和竞争规则。
But, thanks to the European single market, Renault continues to do so.
但是在欧洲统一市场下,雷诺一直在这么做。
The theory has not foreseen a single stock market crash and has evidently failed to make the world any fairer or more pleasant.
这一理论从未预见到哪一次股市大跌,显然也未能使这个世界变得更加公平,或更令人愉悦。
The core of Europe's single market-a ban on tariffs, quotas, and subsidies, protected by the Schengen Agreement prohibiting border controls and competition policy-seems to be holding firm.
欧洲单一市场的核心——关税,配额和补贴的禁令,受禁止边界控制和竞争政策的申根条约保护——看上去得到了坚决执行。
At risk is the single market. Not only is it the most important EU institution for Britain, but without Britain's liberal voice it may well veer towards protectionism.
濒临危险的是单一市场。英国不仅仅是欧盟机构中最重要的,而且如果没有英国自由的声音,欧盟可能会转向保护主义。
But once a money is established on the market, then every single exchange includes the money-commodity as one of its two commodities.
而一旦市场里建立起了货币,然后所有的交易都可以简化为“货币——商品”之间的交换,用货币替代另一种商品。
And the consequences would be scarily unpredictable: Europe's single market, and even the European Union itself, might be at risk.
此外后果恐怕也是无法预测的:欧洲单一的市场甚至还有欧盟本身也可能面临危险。
The second school of thought thinks even low-cost membership of the single market is a bad deal.
另一派认为,即使获得统一市场成员资格的成本不高,这也不是一个划算的买卖。
The second school of thought thinks even low-cost membership of the single market is a bad deal.
另一派认为,即使获得统一市场成员资格的成本不高,这也不是一个划算的买卖。
应用推荐