"He well deserves it," snarled Peter, ready to strike.
“他活该。”彼得咆哮着,准备动手。
“不!”他恶狠狠地吼道。
The dogs snarled and snapped at our heels.
几条狗边叫边向着我们的脚后跟咬来。
毛线缠结成一团了。
You could have fooled me, he snarled.
“你糊弄老子”,他吼道。
‘Don’t tell me to shut up, ’ Frank snarled.
“别命令我闭嘴,”弗兰克咆哮道。
He snarled and turned away from Thrall.
他咆哮着,转身离开萨尔。
The thread has got all snarled up; I can't untie it.
线都乱成一团了,我解不开了。
The labor Party snarled up the opposition in an election.
那个年轻人不断的注意搞乱了她。
I practiced facial expressions, and I snarled like a wolf.
我练习面部表情,方法是学习狼嚎。
The beasts snarled at this impostor, and backed away, roaring.
野兽们对着这个冒充的人咆哮起来,怒吼着后退。
The two cheetahs snarled and refused to get out of their trailer.
那两只猎豹咆哮着拒绝走出它们的拖车。
'I hope you choke on your own saliva,' snarled one fan in an email.
一名哈迷在邮件中恶狠狠地说,希望你被自己的口水呛死。
You'd better more than think so if you want your father to stay alive, "he snarled."
“你有好于这么认为如果你想要你的父亲生存”,他吼叫。
One day, when she go to get the water from spring, the dog was blocking the way and snarled at her.
有一天,劳拉的姨妈要去小溪边打水,结果那条狗就挡在道路上还对她吠叫。
The massive winter storm snarled holiday air traffic across the country, killing at least 4 people.
暴风雪不仅让美国多地航空交通陷入混乱,还导致至少4人死亡。
In any case, the "right of return" has snarled all efforts to seal a final Israeli-Palestinian peace.
无论如何,重返的权利卡住了所有以色列-巴勒斯坦最终和平的努力。
They were stained a different color every few weeks-blue, yellow, green, sometimes a dream-snarled purple.
他们每过几星期就染上一种不同的颜色——蓝色、黄色、绿色,有时是一种梦幻的紫色。
"I'm not afraid!" snarled Malfoy, though he still made no move to hurt Dumbledore. "It's you who should be scared!"
“我才不怕呢!”马尔福凶狠地吼道,但是他仍然没有动手伤害邓布利多,“感到害怕的应该是你!”
"No," snarled Greyback, "I haven't got - they say he's using the Malfoys' place as a base. We'll take the boy there."
“不,”格雷·伯克咆哮道,“我还没有——据说他把马尔福家作为基地。我们就把这男孩带到那儿去。”
Traffic was snarled for hours in the aftermath of the storm, leaving drivers and pedestrians stranded throughout the city.
暴风雨后,交通瘫痪数小时,导致整个城市的司机和行人滞留。
See that you keep yourself out of my grip, "he snarled, and hurling the twisted poker into the fireplace he strode out of the room."
“看到了?离我远点,”他咆哮着,把弯折了的仍进火炉里,大步走出了房间。
The crowd, exuberant but peaceful, spilled into the street and snarled traffic, while hundreds of police stood by in case of trouble.
人群,满腔热情但平和,涌入街道堵塞交通,而数百名警察站在旁边以防出乱子。
One regiment snarled hemp in the brain, she really doesn't know to take belly inside the rush through don't kick out of how to do kid.
脑子里一团乱麻,她真的不知道该拿肚子里这个赶都没赶走的孩子怎么办。
As Matt passed our bench on the way to the pitcher's mound, he snarled at Larry, "Why don't you go back to Snow White where you belong?"
当马特经过我们队的替补队员席走向投球区的时候,他对拉里吼叫道:“你干吗不回去跟你的白雪公主呆在一起?”
"Do I look stupid?" snarled Uncle Vernon, a bit of fried egg dangling from his bushy moustache. " I know what'll happen if that owl's let out. "
“当我是傻子吗?”他咆哮着,一点煎鸡蛋的渣挂在浓密的小胡子上,“我知道那个鸟飞出去会招来啥。”
"Do I look stupid?" snarled Uncle Vernon, a bit of fried egg dangling from his bushy moustache. " I know what'll happen if that owl's let out. "
“当我是傻子吗?”他咆哮着,一点煎鸡蛋的渣挂在浓密的小胡子上,“我知道那个鸟飞出去会招来啥。”
应用推荐