They were protesting soaring prices.
他们在抗议不断飞涨的物价。
Soaring prices for commodities may make groceries more expensive for the retailer.
飙升的商品价格可能使零售商把许多杂货的价格涨得很贵。
A failure to boost housing supply has led to soaring prices, also hitting the young.
促进住房供应增长的失败导致房价激增,同时也为年轻人带来重创。
From a price on the cost of premium share an upward trend, which led to the soaring prices.
从房价的成本构成上分析,地价所占比重呈攀升趋势,由此导致房价持续上涨。
To many of us, improvement means regularly upgrading to a bigger house despite soaring prices.
如果要感觉到进步,就表示我们得在物价飙升中继续地小屋换大屋。
Kraft, one of America's biggest food firms, is struggling with the soaring prices of its ingredients.
卡夫,美国最大的食品公司之一,正在为努力解决其原料价格飞涨的问题。
Our prices increase is simply due to the higher costs caused by the soaring prices of raw materials.
我们的产品提价是因为原材料猛涨,大大增加了我们的生产成本。
They're gold diggers of the new millennium, sifting for fortune amid soaring prices for the yellow metal.
在们是新世纪的淘金者,在黄金的价格飙升中寻找财富。
Soaring prices of food and other commodities have stoked price pressures that pose growing risks to the economy.
食品和其它商品价格的飙升加大了会对经济增长造成风险的价格压力。
The soaring prices of oil and other commodities are something of a puzzle, since global economic growth is slowing.
鉴于全球经济增长正在放缓,石油及其它大宗商品价格的不断飙升让人感到困惑。
Analysts say soaring prices are being driven by a surge of easy credit pumped into the economy by state-owned Banks.
分析人士表示,房价暴涨是由国有银行大举向经济注入宽松信贷推动的。
Soaring prices now look a thing of the past: values were essentially flat in the year to the fourth quarter of 2011.
如今看来,飙升的房价已呈回落之势:2011年第三季度房价走势基本平缓。
Despite bitter complaints about soaring prices, workers say they can scrimp enough to save at least a chunk of their wages.
尽管飞涨的物价让打工者叫苦不迭,但他们说如果精打细算一些,还是可以存下部分工资的。
It's true that the soaring prices of oil and other raw materials have led to public anguish over the rising cost of living.
不可否认,石油和其他生产原料价格的暴涨使人们的生活每况愈下。
In 2008, raw material costs rose, followed by tinplate, energy and others. Soaring prices pushed end product prices up.
2008年,原料、马口铁、能源等成本涨价推动了终端产品价格不断上升。
With the soaring prices, regions nationwide have introduced policies to solve the housing problems for low-income families.
买房,面对高升不止的房价,各地纷纷推出不同政策来解决中低收入家庭的住房难题。
The soaring prices of oil and natural gas have sparked a race to make transportation fuels from plant matter instead of petroleum.
据physorg网2006年6月29日报道,石油以及天然气飞涨的价格引发了一场以植物而不是石油为交通燃料提取原料的竞争。
Our previous concerns were to prevent a fast-growing economy from overheating and to prevent soaring prices from becoming inflation.
我们以前关心的是防止经济过热,防止物价上涨导致通货膨胀。
The sharpening crisis confronting the monetary credit system together with soaring prices and high interest rates pose a grave problem.
货币信用制度危机激化及高物价、高利率是一个严重问题。
That spare capacity has now all but vanished, as oil producers cash in on soaring prices by extracting as much of the stuff as they can.
但是,这种富余能力现在已经完全消失了,因为石油生产者已经尽他们最大的可能榨取了原油,再通过提高价格来赚钱。
Josette Sheeran, the head of the United Nations world food Program says that many of the world's poorest people cannot buy food because of soaring prices.
联合国世界粮食计划署负责人约瑟特。施林说,很多世界上最贫困的人都由于飞涨的物价而买不起粮食。
Moreover, the soaring prices of baskets of dark tea evoked the curiosity of the public. Now Anhua dark tea has created a dark tea whirlwind in the tea market in China.
而一篓篓价格飙升的安化黑茶,更是勾起了众人的好奇,安化黑茶正在中国茶叶市场上挂起一股“黑旋风”。
Moreover, the soaring prices of baskets of dark tea evoked the curiosity of the public. Now Anhua dark tea has created a dark tea whirlwind in the tea market in China.
而一篓篓价格飙升的安化黑茶,更是勾起了众人的好奇,安化黑茶正在中国茶叶市场上挂起一股“黑旋风”。
应用推荐