And then, a few years later, he somehow fetched up in Rome.
后来,过了几年,他不知怎么到了罗马。
Somehow Karin managed to cope with the demands of her career.
不知怎么地,卡林设法应付了那些来自工作的要求。
I had skated on thin ice on many assignments and somehow had got away with it.
我曾在多项任务中都处于危险的境地,但不知怎么地都化险为夷了。
The living organisms somehow concentrated the minerals by biological processes.
活的有机物以某种方式随其生命过程聚集了矿物质。
Can we, somehow, resist the powers that conspire to domesticate us?
我们能否以某种方式抵制那些合谋驯化我们的力量?
I didn't study art, yet somehow I've still managed to blag my way this far.
我没有学习过艺术,但不知何故,我还是成功地走了这么远。
She liked the word hysterics and felt somehow as if it had an effect on him.
她喜欢歇斯底里这个词,她觉得这个词不知为什么,似乎对他产生了影响。
I wanted to make a difference in the world somehow, but I had no idea how to do that.
我想以某种方式在世界上有所作为,但我不知道该怎么做。
Ben Weatherstaff felt as if he had somehow been led into appearing at a prayer-meeting.
本·威瑟斯塔夫觉得,自己好像不知怎么地被拉进了祈祷会一样。
Biologists generally agree that birds and dinosaurs are somehow related to one another.
生物学家普遍认为鸟类和恐龙在某种程度上是有联系的。
If they died, I should feel as if I'd been a bad lad and somehow treated them heartless.
如果它们死了,我就会觉得自己是个坏孩子,不知怎么地,没有用心照顾它们。
It's a message even more bitter than a clove cigarette, yet, somehow, a breath of fresh air.
这是一条比丁香烟草还要苦涩的信息,然而,却不知为何带来了一股清新的空气。
Thus many in the industrial lands have a sense that their world of plenty is somehow hollow.
因此,许多工业国家的人会觉得,他们富足的世界在某种程度上是空虚的。
He's very conscious of the particular rules of social behavior he has to live up to somehow.
他非常清楚那些自己必须以某种方式遵守的社会行为特定规则。
The Egyptians somehow moved the stone blocks to the pyramid site from about one kilometer away.
埃及人以某种方式把这些石块从大约一公里外搬到了金字塔遗址。
Yes, the power indicator was on, and it was running, but somehow the sound didn't come through.
是的,电源指示灯是亮的,机器也正在运行,但是不知怎么的声音就是出不来。
Many scientists, therefore, believe that crying somehow helps us cope with emotional situations.
因此,许多科学家认为,哭泣在某种程度上有助于我们处理情感问题。
If these silent genes are somehow switched back on, they argued, long-lost traits could reappear.
他们认为,如果这些沉默的基因以某种方式被重新激活,长期丢失的性状可能会重新出现。
I'm burning some energy, and I'm burning some fuel to do this somehow, to get that work to happen.
我正在燃烧一些能量,并且正在燃烧一些燃料以某种方式做到这一点,以使这项工作得以实现。
He somehow could only feel how jolly it was to be the only idle dog among all these busy citizens.
不知为何,他只觉得在这么多忙忙碌碌的市民中做一只懒狗是多么快乐。
As the perfect man and the perfect woman were driving with the elf, somehow they got into an accident.
当完美的男人和完美的女人和精灵一起开车时,他们不知何故发生了交通意外。
She has a list of contacts at various schools and with certain families who are somehow connected to the university.
她有一份在各个学校的联系人名单,和某些与大学有某种联系的家庭的联系方式。
Perhaps, if the microorganisms near Antarctica really are responsible, perhaps we can accelerate the process somehow.
也许,如果南极洲附近的微生物真的是罪魁祸首,也许我们可以以某种方式加速这一过程。
Somehow this early fascination with life's prodigality, with wet, slimy or creepy-crawly things, becomes systematized and methodical.
不知何故,这种早期对生命挥霍无度的迷恋,对潮湿、黏糊糊或令人毛骨悚然的东西的迷恋,变得系统化和有条理了。
The earliest modern critics sensed that they were somehow qualitatively different from everything that came after—even a little strange.
最早的现代批评家们察觉到,在某种程度上它们与后来的一切都有着本质上的不同——甚至它们有点奇怪。
Critics seem to presuppose that great literature must be somehow burdensome to the reader; it must be difficult for the uninitiated to understand.
评论家们似乎预设伟大的文学作品对读者来说一定是某种负担;外行人一定很难理解。
It seems masochistic, somehow.
不知道为什么,这看上去像受虐狂的样子。
Somehow he always manages to outwit his opponents.
他反正总能设法智胜对手。
Somehow, he'd managed to persuade Kay to buy one for him.
不管怎么说,他已设法说服了凯给他买一个。
They lowered him gradually into the cockpit. Somehow they squeezed him in the tight space, and strapped him in.
他们缓缓地把他向下放入驾驶舱,设法把他塞进那狭小的空间,并给系上了安全带。
应用推荐