Whatever a guarantee says, when something goes wrong, you can still claim your rights from the shop.
不管保修单上怎么说,当产品出现故障时,你仍然可以去商店维护自身的权益。
What if something goes wrong in the programming?
如果程序出错了怎么办?
If something goes wrong—a hungry lizard prowling around for an ant snack, for instance—then a rush of ants returning without food sends waiting reserves a "Don't go out" signal.
如果出了什么问题——比如,一只饥饿的蜥蜴在四处寻找蚂蚁作为零食——那么一群没有食物的蚂蚁就会匆匆归来,给等待的蚂蚁发出“不要出去”的信号。
What happens when something goes wrong?
有些事不对头了会发生什么事?
If something goes wrong, as it did at Fort Dix, we could have a major medical disaster.
如果出现错误的话,正如在迪克斯堡那样,我们也许将会陷入严重的医疗灾难。
Robots are relatively cheap, hardy and leave no grieving families if something goes wrong.
机器人相对便宜、耐久,也没有担忧的家属。
I've also added a fault method that sends an XML-RPC fault response when something goes wrong.
我还添加了fault方法,当发生故障时将发送XML - RPC错误响应。
There is no possibility of recall if something goes wrong - who takes responsibility in that case?
如果什么东西出错,没有召回的可能性——在这种情况下谁来承担责任?
If something goes wrong, you can always revert back to a known, good-working version of your code.
如果哪儿出了错,您总是可以使自己的代码回复到一个已知的、工作正常的版本。
Both of these topics are addressed later in this article in the When something goes wrong section.
本文后面的当出现错误时一节会讨论这两个主题。
So, whenever something goes wrong, we'll just blame Willy and quickly get on with fixing the problem.
所以,无论何时出现了问题,我们都不要抱怨任何人,要赶快着手修正问题。
Like the foundation of a house, our bones usually don't get our attention until something goes wrong.
骨骼就好比房子的地基在没有发现问题的时候很少引起我们的注意。
When something goes wrong, it's regarded as a mystery that might only be solved by starting from scratch.
如果某件事出错了,就会把它当成一个谜,可能只有通过从零开始才能解决它。
If something goes wrong in your script, stick some helpful message in there to help you figure out what's going on.
如果在您的脚本程序中发生错误,加入somehelpfulmessage将帮助您了解发生了什么。
When something goes wrong, be nice, and be helpful-don't tell the user, "I couldn't find any flights for your search".
当有错误发生时,友好些,并且对客户有用些- - -别告诉客户说“你查询的航班不存在”。
And consider this - if you are the only one working, then you're also the only one to blame when something goes wrong.
如果你是唯一一个还在工作的人,那么出了什么事都得找你。
If, for whatever reason, something goes wrong in spite of all preparations, you still have a good chance of fixing the error.
如果,处于某种原因,尽管您尽一切努力去避免错误的发生,还是会有一些错误发生,那么您仍然有修复错误很好的机会。
So you can increase the availability of a system by adding more computers, designed to take over if something goes wrong.
通过添加更多的计算机,在出现问题时接手工作,可以提高系统的可用性。
When something goes wrong, it's a good habit to make new copies, somewhere else, of any files you think might be involved.
当某些事情出现异常的时候,在别的地方,对您所想到的任何相关文件建立新的拷贝是一个好习惯。
If something goes wrong after the inner scope has completed and the fault handler runs, then the CorrectNotify activity runs.
如果在内部范围完成之后发生了错误,并且错误处理程序在运行,则会运行CorrectNotify活动。
Also be aware that with dynamic solution you might need some additional error handling in the event that something goes wrong.
还要注意,在使用动态解决方案时,可能需要更多的错误处理。
There are parents who live in million-dollar houses and give their children cars and swimming pools, yet something goes wrong.
很多父母住豪华别墅,孩子有车有游泳池,可孩子还是学坏了。
You created a parts database. You also set up a maintenance window and configured an E-mail contact in case something goes wrong.
您创建了零件数据库,并设置了维护窗口,配置了异常状况下的电子邮件联系方式。
The code base on the system can be reproduced if something goes wrong or a bad update or configuration change is made to the system.
如果出现错误或者对系统进行了错误的更新或配置更改,系统上的代码库可以重新生成。
When something goes wrong, tracing back through the flow to determine when and where a failure occurred is complex and time-consuming.
当某个地方出错时,在流中追溯以确定何时及何处发生错误将非常复杂和耗时。
Remember, Jester is deliberately introducing bugs into the code, so you don't want to risk leaving one behind if something goes wrong.
记住,Jester要向代码故意加入bug,所以您可不要冒险在出现问题的情况下遗漏一个bug。
He tells Bellick that he heard Michael say if something goes wrong with the electric chair, then Lincoln gets three more weeks to live.
他告诉Bellick,他听到Michael说如果那电椅出现问题,那么Lincoln就可以多活3个星期。
He tells Bellick that he heard Michael say if something goes wrong with the electric chair, then Lincoln gets three more weeks to live.
他告诉Bellick,他听到Michael说如果那电椅出现问题,那么Lincoln就可以多活3个星期。
应用推荐