Albert Einstein predicted this in 1905, when he introduced the concept of relative time as part of his special theory of relativity.
阿尔伯特·爱因斯坦在1905年预测到了这一点,当时他在狭义相对论中引入了相对时间的概念。
What he did not know-indeed, what no one knew until now-is that most cars would not work without the intervention of one of his most famous discoveries, the special theory of relativity.
而他不知道的——也是直到现在人们才知道的是——没有他的伟大发现之一,即狭义相对论,大多数汽车不可能发动起来。
Specifically, Einstein's special theory of relativity predicts that time does not flow at a steady rate, and it can be affected by acceleration.
说得具体些,相对论预言,时间并不是按照一个固定频率流动的,它会受到加速度的影响。
According to Albert Einstein's special theory of relativity, this is impossible.
根据爱因斯坦的狭义相对论,这当然是不可能的。
It is a strange consequence of the special theory of relativity, and applies to any events that happen that are separated by some distance.
这是奇特相对论的奇怪推论,对于不是发生在同一地方的任何事件都适用。
Outlined first by James Clerk Maxwell and then by Albert Einstein in his theory of special relativity, much of modern physics relies on the idea that nothing can travel faster than light.
它首次被麦斯威尔后被爱因斯坦在狭义相对论中描述。现代物理学基本上依赖光速不被超越这一假设。
According to Einstein's 1905 special theory of relativity, nothing is meant to be able to go faster than the speed of light — 186, 282 miles per second.
根据爱因斯坦1905年发表的相对论,任何物体的速度都不可能超越光速,即186282英里/秒。
Since Einstein introduced special relativity, the theory and the special status it gives to the speed of light have appeared iron-clad.
自从爱因斯坦提出狭义相对论以来,这个理论和其把特殊地位赋给了光速,已经铁证如山。
That's doable in theory, because special relativity states that time slows down and distances shrink for travelers approaching light speed.
这在理论上是可行的,应为按照狭义相对论,旅行者在接近光速时,时间会变慢,距离也会缩短。
Can we skirt Einstein's theory of special relativity and travel faster than a beam of light?
我们能否绕过爱因斯坦狭义相对论的理论使得移动速度超越光速?
That seemed to violate Einstein's theory of special relativity.
这似乎违背了爱因斯坦的狭义相对论。
Einstein's theory of special relativity sets of the speed of light, 186,000 miles per second (300 million meters per second), as a cosmic speed limit.
爱因斯坦的狭义相对论把光速定位在每秒186,000英里(每秒300,000米),并把它作为宇宙的速度限制。
Then Einstein, with his special theory of relativity, looked at a whole set of symmetries of Maxwell's equations, which are called special relativity.
接着爱因斯坦提出了狭义相对论—一种更简明的公式,它更体现了对称性。
Albert Einstein once imagined riding on a light beam, and his thought experiment led him to the theory of special relativity.
爱因斯坦曾经幻想在宇宙中乘着一道光线飞驰,这个思想实验为他的狭义相对论奠定了基础。
What he did not know-indeed, what no one knew until now-is that most cars would not work without the intervention of one of his most famous discoveries, the special theory of relativity.
而他不知道的—也是直到现在人们才知道的是—没有他的伟大发现之一,即狭义相对论,大多数汽车不可能发动起来。
That idea was dismissed more than 100 years ago with the creation of Einstein's special theory of relativity.
这一想法,早在100多年前就被爱因斯坦的狭义相对论理论所否定。
Under Einstein's 1905 theory of special relativity, nothing can travel faster than light.
在爱因斯坦的1905年的的特别相对论的理论下,没有任何东西可以传播超过光。
Albert Einstein predicted this in 1905, when he introduced the concept of relative times as part of his Special Theory of Relativity.
阿尔伯特·爱因斯坦早在1905年就对此有所预言,当时他提出了相对时间的概念,并把它作为自己的“狭义相对论”的一部分。
THE ONLY COMPUTER that Einstein used to work out his special theory of relativity in 1905 was the one inside his skull.
1905年,爱因斯坦研究狭义相对论时所用的唯一一部计算机,就是装在他脑袋里的那部。
Albert Einstein once imagined riding on a light beam, and his thought experiment led him to the theory of special relativity.
爱因斯坦曾经理想在宇宙中乘着一道光芒飞奔,这个头脑实行为他的狭义相对论奠基了底子。
But it will not be bored to the study of philosophical discussion of the day special theory of relativity or the human ability to settle on Mars and be too worried.
但也不会无聊到整天研究哲学讨论狭义相对论或人类能否移居火星而过分担忧。
The conclusion supports the basic principle of the special theory of relativity, and regresses to the formula of classical theory naturally in low speed approximation.
其结论支持狭义相对论的基本原理,并且在低速近似下,自然回归到经典物理的公式。
The speed of light is a cornerstone in Einstein's theory of special relativity, which is what gives us the concept of causality: causes precede effects.
光速是爱因斯坦狭义相对论的基石,为我们提供了因果关系的概念:原因先于结果出现。
This paper studies electromagnetic's basic law through the special theory of relativity. It has inferred Biot-Savart Law by Coulomb Law and Lorent z Transformation.
应用狭义相对论研讨电磁场基本定律,由库仑定律和洛伦兹变换推导出毕奥—萨伐尔定律。
From a teaching point of view, the author derives and proves the interrelation between electrostatic field and constant magnetic field in the light of the special theory of relativity.
本文从教学的角度,应用狭义相对论原理推早、证明静电场与恒稳磁场的相互联系,深刻揭示了静电场与恒稳磁场都是电磁场在不同参照系中的不同表现形式而己。
The paper introduces the one of non- Euclidean geometry - hyperbolic geometry into special theory of relativity.
本文试图将非欧几何之——双曲几何引入狭义相对论。
Then, with Einstein's special theory of relativity, a still more concise formulation became possible, one that fully exhibited the symmetries of the system.
接着爱因斯坦提出了狭义相对论-一种更简明的公式,它更体现了对称性。
Then, with Einstein's special theory of relativity, a still more concise formulation became possible, one that fully exhibited the symmetries of the system.
接着爱因斯坦提出了狭义相对论-一种更简明的公式,它更体现了对称性。
应用推荐