He sipped his drink, staring intensely at me.
他一边小口喝着饮料,一边热切地盯着我。
Max was staring at the wood panelling with unseeing eyes.
马克思空洞地盯着木质镶板。
Joanne stood with her hands on the sink, staring out the window.
乔安妮站着,同时双手放在水槽上,眼睛盯着窗外。
Dillworthy was staring into space, with a scrawl of doodles on the pad in front of him.
迪尔沃西凝望着天空,面前的纸上满是涂鸦。
She was staring into the fire muttering, and holding her arms outstretched to warm her hands.
她凝视着那火,喃喃自语着,伸出双臂暖手。
Staring at a computer screen can strain your eyes.
盯着电脑屏幕会使你的眼睛疲劳。
"My Ayah did it," answered Mary, staring.
“我奶妈做这事。”玛丽瞪着眼回答。
Heidi greeted the boy, who stopped, rooted to the spot, staring at her.
海蒂向男孩打了个招呼,男孩站住了,一动不动地盯着她。
Instead of staring at a blank start filling it with words no matter how bad.
与其光盯着看,不如开始在空白处写字,不管是多么糟糕的文字。
Instead of staring at a blank, start filling it with words no matter how bad.
与其光盯着看,不如开始在空白处写字,不管是多么糟糕的文字。
"Humph," muttered Mrs. Medlock, staring at her queer, unresponsive little face.
“嗯。”梅德罗克太太嘟囔着,盯着她那张古怪的、没有反应的小脸。
There's always something staring at us right under our nose but we don't see it.
总有什么东西在我们鼻子底下盯着我们,我们却看不见。
"There you are, standing and staring, but that won't get you further," said Deta.
“你站在那里,盯着看,但这不会让你走得更远。”迪蒂说。
When he did awake at last it was brilliant morning and a servant was standing staring at him.
当他终于醒来时,已是阳光灿烂的早晨,一个仆人正站在那里盯着他。
Here the Queen put on her spectacles, and began staring at the Hatter, who turned pale and fidgeted.
说到这里,王后戴上了眼镜,开始盯着帽商看,帽商脸色苍白,局促不安。
There is no greater pleasure than lying on my back in the middle of the grassland, staring at the night sky.
没有什么比躺在草坪中央,凝视夜空更快乐的了。
The dusk light was failing and the interior of the pickup was dark but she knew the occupant was staring at her.
黄昏的光线逐渐暗淡下来,皮卡内黑漆漆的,但她知道占有者一直在盯着她。
I was enjoying my dessert and talking to my American friend Janice at the table when I noticed people staring at me.
当我正一边吃着甜点,一边和美国朋友珍妮丝在餐桌旁聊天的时候,我注意到人们都在盯着我看。
This is you from ten years ago, the same girl that you used to be. I am sitting in my grade seven classroom, staring outside.
这是十年前的你,还是曾经那个女孩。我坐在七年级的教室里,凝视着外面。
After a while somebody stirred inside, and with a bewildered face Miss Rottenmeier appeared, staring at the unexpected visitor.
过了一会儿,里面有人动了一下,罗特麦耶小姐出现了,她一脸困惑,瞪着这个不速之客。
Most likely, you will believe that this will take more time than you actually have and you will end up staring blankly at the pages as the deadline draws near.
很有可能,你会认为这会花上比你实际拥有的时间还长,而且随着最后期限的临近,你最终会茫然地盯着那几页纸。
She looked at them with dark staring eyes.
她那双深色的眼睛专注地看着他们。
Orion had the habit of staring motionlessly at his interlocutor.
奥利恩有个一动不动地盯着谈话对象的习惯。
She was staring down at her hands, twisting the ring on her finger.
她往下盯着自己的手,旋转着手指上的戒指。
Then the answer hit me. It had been staring me in the face ever since Lullington.
之后我突然想到了这个答案。自路林顿起这答案就一直明摆在我面前。
Her eyes were unfocused, as if she were staring inside at her memories of the day.
她目光茫然,仿佛望向她对那天的回忆的深处。
They didn't want people staring at them as they sat on the lawn, so they put up high walls.
他们不想自己坐在草坪时被人盯着看,所以修筑了高墙。
他仍然在盯着她。
You stand staring into the distance, thinking.
你站着,凝视远方,陷入沉思。
He saw 1,000 unfriendly dogs staring at him.
他看到有1000只不友好的狗正盯着他。
应用推荐