Their work makes a rather startling assertion: the trait we commonly call talent is highly overrated.
他们的研究提出了一个相当惊人的主张:我们通常称为天赋的特征被严重高估了。
From the deck of a ship, the island makes a startling apparition, like the Himalaya just emerged from the Flood.
在甲板上遥望这个海岛,观感震撼,犹如洪水退去,喜马拉雅群峰渐次浮起。
The more startling a paper's claims, the more likely it is that others will try to replicate it and, if the claims were specious, fail.
一篇论文的断言越是惊世骇俗,其他人越有可能试图对它予以复制,如果论断似是而非,肯定复制不出来。
Her father was very considerate, and even kept back many incidents, but the invalid was too weak for so unexpected and startling a communication.
她的父亲很周到,甚至一直追溯到许多事件,但无效是过于如此出人意料和令人吃惊的沟通薄弱。
Beside her shadow, the moon outlined distinctly upon the turf another shadow, which was particularly startling and terrible, a shadow which had a round hat.
在她的影子旁边,月光把一个怪可怕、怪吓人的人影清清楚楚地投了在草地上,那影子还戴着一顶圆边帽。
The two visitors provided a startling contrast in appearance.
两位来访者的外貌有惊人的不同。
A startling finding of the research is that the absent minded activity is a hazard of doing things in which we are skilled.
这项研究的一个惊人发现是,在做我们擅长的事情时心不在焉是危险的。
The startling finding was that the average Medicare patient saw a total of seven doctors—two primary care physicians and five specialists—in a given year.
令人吃惊的发现是,医保患者一年内要看7名医生——2名初级保健医生和5名专科医生。
These myths have a startling likeness to one another.
这些神话彼此有惊人的相似之处。
A startling finding of the research is that the absent-minded activity is a hazard of doing things in which we are skilled.
这项研究的一个惊人发现是,我们做擅长的事情时心不在焉,会带来危险。
Yet despite these overwhelmingly dismal statistics, a startling number of older women do realise their dreams of motherhood, many of them with no medical intervention at all.
尽管统计数字令人沮丧,有数量惊人的大龄妇女实现了做母亲的梦想,其中许多人根本无需医学的介入。
In every case the proxy, however it has been derived, shows a startling increase over the past 12 months.
不论代理数据是如何推导而来的,但每种数据都表明,过去12个月,热钱出现了惊人的增长。
This startling fact reveals a basic truth: Israel is not what is wrong about the Middle East.
这一惊人的事实揭示出一个基本的真相:以色列不是中东的错。
My own path of self-discovery led me to a startling conclusion: we don't get angry at facts; we get angry at our interpretation of facts.
在我进行自我探索的道路上,我得出一个惊人的结论:人们并不是对事件本身生气,而是缘于自己对事件的理解。
But I've been wading through all the nonstop commentary over the last few weeks and I've made a startling discovery.
在过去的几个星期里在费力地读完这些无休无止的指责后我得到了一个惊人的发现。
It has pushed a little-known painting and its story to wider attention - and dragged a startling character into the light.
它将这一幅鲜为人知的画作和背后的故事推向更广泛的关注——也使一种惊人的性格重现光明。
New findings from Japan suggest a startling way to extend your lifespan - if you're a woman.
来自日本的新发现提出了一个令人吃惊的延长寿命的方法——变成女人。
For a man who spent part of his youth in young offender institutions, it is a startling transformation.
这对于一个曾经在少教所消磨过青春的男人来说确实是一次脱胎换骨的惊人蜕变。
When the ecologists had finished their fieldwork, they made a startling discovery.
完成野外研究之后,这些生态学家们有了一个惊人发现。
Chinese productivity growth actually accelerated between 2008 and 2009, to a startling 9%.
中国在2008至2009年的生产率增长达到了令人乍舌的9%。
n January 6, 1973, the anthropologist Margaret Mead published a startling little essay in TV Guide.
在1973年1月6日,人类学家MargaretMead在TV向导发表了一篇令人震惊的短小精悍的文章。
What these figures really show is a startling level of frustration with the state of the country.
这些数字真正的意义,在于它展现了人们对于国家令人吃惊的挫折感。
They discovered something startling: that beyond a certain threshold, increasing the connectivity would suddenly decrease the ability of the system to rebound after disturbances.
他们发现了惊奇的一幕:超过某一临界值,增加关联会使系统能力突然降低,并在干扰后反弹。
But the startling discovery enunciated by a correspondent in the following article is certainly relevant to what should have been in it.
但是本刊一位记者在下面文章中描述的这个惊人发现显然会和该报告的内容相关。
Some schools are now charging fees for certain classes or activities, a startling trend that violates some basic ideas about what public schools are supposed to do.
一些学校现在正就某些课程或活动收费,这种令人震惊的趋势违背了人们对公立学校理应是什么样的基本想法。
The most obvious reason for the rise in unhappiness is the recession, which is destroying jobs at a startling rate and spreading anxiety throughout the workforce.
忧愁增长的最明显的原因是经济衰退,经济衰退以惊人的速度摧毁工作并在工人中散布恐慌。
The most obvious reason for the rise in unhappiness is the recession, which is destroying jobs at a startling rate and spreading anxiety throughout the workforce.
忧愁增长的最明显的原因是经济衰退,经济衰退以惊人的速度摧毁工作并在工人中散布恐慌。
应用推荐