Tedious talk this, but being a stay-at-home she liked it.
这是一个乏味的话题,但作为一个很少出门的人,她很喜欢。
Consequently, students living abroad usually have a better and more thorough understanding of the outside world than those who stay at home.
因此,生活在国外的学生通常比生活在国内的学生对外部世界有更好、更透彻的了解。
How boring it must be to stay at home to work on a holiday! Soon she said to herself, "What harm can there be in moving the mark Grandmother put?"
假期呆在家里工作一定很无聊!不久,她自言自语地说:“把祖母放的记号移开又有什么害处呢?”
But today, a disruption to family fortunes can no longer be made up with extra income from an otherwise-stay-at-home partner.
但如今,家庭财富的损失再也无法用家庭主夫或主妇的额外收入来弥补了。
In the evening, they would prefer to stay at home and have a rest.
晚上,他们更愿意待在家里休息。
You'd better stay at home in the warm for a day or two and drink plenty of water.
你最好在家里暖和一两天,多喝水。
They have decided to set up a group to help the stay-at-home children.
他们决定成立一个小组来帮助留守儿童。
—Shall we grow for a walk? —Don't be silly. It's too dark. We'd better stay at home.
——我们要不要出去走走? ——别傻了。天太黑了。我们最好待在家里。
Sometimes villages remain because people from the cities have bought a "second home" in the village, where they come and stay at weekends.
有时村庄之所以保留下来,是因为来自城市的人在村里买了“第二处住所”,他们在那儿度过周末。
If things get too hard at home, see if you can stay with a friend or relative until things calm down.
如果家里情况太糟,看看你能不能到朋友或亲戚家借住一段时间,直到家里情况安定下来。
But a lot of people take Friday as a holiday, so they can stay at home and rest after Thanksgiving.
不过很多人会把周五作为休息日,那样他们可以在感恩节后呆在家里好好休息一下。
After a frustrating day at work, stay off of your home computer - your personal programming can wait another day.
度过焦头烂额的一天,远离你的家庭电脑——你的个人编程可以等到第二天。
Her own survey found that many fathers who had primary child-care responsibility at home while working part time or pursuing a degree viewed themselves as stay-at-home fathers.
她通过自己的调查发现许多在家照料孩子的父亲其实一直在做兼职工作或继续学习深造,因而将自己视作家庭主夫。
If you've been a stay-at-home parent and have a desire to get into the workforce, go for it.
如果你曾经是一名全职妈妈/爸爸而现在你希望加入到社会劳动力的群体中,那么就去做把!
So whether you're a stay at home parent, an administrative assistant or the CEO of a major corporation you should take pride in the work that you do.
所以,无论你是个全职主妇,行政助理还是一家大型公司的执行总裁,你都应该为你所做的工作感到骄傲。
If you're like most stay at home parents your wardrobe may be a tad dated or just a bit too casual.
如果你和大部分呆在家里的父母一样,你的衣柜可能太孩子气了或者太随意了。
If two employees get married, they will leave at the same time for a honeymoon, or later one of them will stay at home taking care of babies.
如果两个员工结婚了,他们会同时离开去度蜜月,或者以后他们中的一个会呆在家照顾孩子。
If it has to stay at home, better to put money into a new business than a bank account that returns less than inflation.
鉴于银行利率跑不过通胀率,假使资金只能在国内流通,那么将资金投向新的事业比放在银行账户里强多了。
In the Guardian office (I'm told - I'm a stay-at-home journalist), there are howls of protest about the use of "mum".
在卫报办公室(有人说我是居家记者),反对使用“妈妈”的呼声特别大。
Unable to find a girlfriend to parade in front of his matchmaking-obsessed relatives, Xi, 35, elected to stay at home after a brief celebration with his parents for this week-long holiday.
今年35岁的席因为没有找到女朋友,无法在乐衷于牵桥搭线的亲戚面前展示,决定与父母小聚后就呆在家里度过七天的假期。
Mrs. Paul was a stay-at-home mom, longtime Girl Scout troop leader and self-described “busybody” who prided herself on knowing exactly what everyone was doing.
保罗太太是家庭主妇、长期担任女童子军首领,自称爱管闲事,并很自豪地能准确知道每个人都在干什么。
The couple celebrating their anniversary are a very loving couple, he being a surgeon and she being a stay at home mother.
这对庆祝结婚纪念日的夫妻可是相当的恩爱,丈夫是个外科医生妻子则是个全职太太。
Another parent commented: "We happy stay-at-home mums never get a word in; no one pays us any attention."
另一位家长评论道:“我们自愿留在家里的妈妈们从来不插话;没人注意我们。”
Or should I marry and be a stay-at-home housewife, support my husband and educate my child?
或者,是不是就应该结婚,然后做个全职家庭主妇,在家相夫教子?
One is a stay-at-home housewife who loves to create culinary masterpieces from scratch.
一位是持家的主妇,她喜欢大展厨艺,从全生的作料,一步一步创造佳肴杰作。
And fathers as a whole - stay-at-home dads or otherwise - spend almost as much time with their children as mothers do.
而父亲这个群体—无论是否家庭主父—与孩子相处的时间跟母亲这个群体一样。
Most women who stay at home for a period of time are not just doing laundry and homework oversight.
大多数在家里呆了一段时间的女性不是只在家里洗衣做家务。
A home office is a great option for moms and dads who want to combine stay-at-home parenting and a career.
有些父母想兼顾孩子和工作,在家办公对他们来说是一个极好的选择。
Restaurants, bars and cinemas may suffer as people opt to stay at home with a DVD and a six-pack.
一些企业例如餐厅,酒吧和电影院将步入萧条,原因是大家都待在家里看DVD。
Jerome Singh at the University of KwaZulu-Natal says many patients with TB that is resistant to a few drugs opt to stay at home instead of getting treated at hospitals.
夸祖鲁-纳塔尔大学的杰罗姆·辛格斯谈到,许多结核患者都有抗药情况,但他们宁愿坐在家中而不愿到医院接受治疗。
应用推荐