It was a wild, stormy night; the hut was shaking in the gusts and all the boards were creaking.
那是一个狂风暴雨的夜晚;小屋在狂风中摇晃,所有的木板都嘎吱作响。
Feels like we're in for a stormy night.
感觉就像我们在一个风雨交加的夜晚一样。
But then one stormy night, Zhang Axi disappeared.
但是一个风雨交加的夜晚,张阿喜不见了。
The stormy night ended and a beautiful morning succeeded.
暴风雨的夜晚过去了,美丽的早晨跟着来临。
On a stormy night in November, I finally finished my task.
在十一月的一个风雨交加的晚上,我终于完成了我的工作。
The scouts started off on their mission on a stormy night.
侦察兵们在一个雷雨之夜出发去执行任务。
Then one stormy night on the Pacific, the ship unfortunately sank!
然后在太平洋上一个风雨交加之夜,游轮不幸沉陷!
If no one shows a light, if in the dark stormy night everyone shuts their doors.
如果没有人给你一线光明、如果在风雨交加的深夜每家每户都紧闭房门。
One stormy night,the was a knock at the door.A young lady stood there,wet,tired and footsore.
一个暴风雨晚上,有人敲门。 一个年轻的女士站在那里,浑身淋透,疲惫不堪,脚也受伤了。
One stormy night, there was a knock at the door.A young lady stood there, wet, tired and footsore.
一个暴风雨晚上,有人敲门。一个年轻的女士站在那里,浑身淋透,疲惫不堪,脚也受伤了。
In his dream, he met the same old woman that he dreamed of on the stormy night in the mountains.
梦中,他又遇见暴风雨那晚他在山中梦见的同一位老婆婆。
One stormy night, there was a knock at the door. A young lady stood there, wet, tired and footsore.
一个暴风雨晚上,有人敲门。一个年轻的女士站在那里,浑身淋透,疲惫不堪,脚也受伤了。
Like breeziness after stormy night, I was hope you could feel same as me when we started our relationship.
如同那暴风雨夜之后的微风轻吹,我始终希望我们开始相爱后都一样感同身受。
One stormy night many years ago, an elderly man and his wife entered the lobby of a small hotel in Philadelphia.
多年前一个风雨交加的夜晚,一位老先生和他的妻子走进费城一家小旅馆的大厅。
One dark stormy night, an elderly couple hurried into a hotel and asked whether they could be put up for the night.
一个风雨交加的夜晚,一对老夫妇急忙走进一家旅馆,要求住宿一晚。
It recalled that stormy night and enclosed a round-trip ticket to New York, asking the young man to pay them a visit.
信中回忆了那个风雨交加的夜晚,还附了一张去纽约的往返机票,邀请他去看望他们。
My courage broke down, and one cold, stormy night I took wing, flying well inland on account of the strong easterly gales.
我的勇气消失了。在一个风雨交加的寒夜,我终于展翅起飞了,那天东风刮得很紧,我便乘风向内陆飞去。
To sail on the sea on a stormy night like this was a great risk but the crew was determined to take the bull by the horns.
在这样的大风大雨的夜晚出海航行是很冒险的,但船员们决心顶着风浪上。
It was a dark and stormy night. The officer on the bridge came to the captain and said, "captain, captain, there is a light in our sea lane and they won't move."
那是个漆黑的、狂风暴雨的夜晚,大副从驾驶室出来走向船长说:“船长,船长,我们的海道上有灯光,而且他们不愿移开。”
On a stormy night, he finally came to his own door after midnight. He was so disappointed that by now he did not even have the strength to knock on the door.
当他在一个风雨交加的后半夜终于走到自己家的门前时,他甚至沮丧得连门都没有劲儿去敲了。
But how can it be launched quickly on a stormy night at low tide when the sea has retreated down a steep bank of shingle and out across several kilometres of boggy sand?
但是在一个暴风雨之夜,如何能在海潮退于海堤之下的时候还能穿越几公里的沼泽沙地区到海中救人呢?
Young promising dancer (Josephine Siao) pays her first visit to a down-and-out composer (Patrick Tse Yin) in a stormy night, which inspires him to compose an opera titled "Purple Night".
作曲家林文声(谢贤)怀才不遇,舞蹈员张紫燕(萧芳芳饰)欣赏他,在一风雨夜造访他居住的木屋, 文声得来灵感,撰写歌剧紫色风雨夜。
On 13 May 2010 they could be reached in a much too slow pace and under difficult conditions only during the late afternoon and had to cut just below the summit on a stormy night bivouac.
在2010年5月13日,他们以相当缓慢的速度登顶,并在下午晚些时候,处于非常困难的境地。他们被迫在仅仅低于峰顶的位置中断在暴风雪中的宿营计划。
On a stormy night, wind blew through Brazil's most storied stadium and the power briefly went out in part of the stadium and the surrounding neighborhood shortly before the ceremony kicked off.
在风雨交加的夜晚,狂风吹着这座巴西最有名的体育场,这股力量很快就成了场馆和周围建筑的的一部分,仪式就这样开始了。 。
So on through all that night; and when, at dawn of the next day, the last of Israel's host set foot upon the other shore, the work of the stormy wind was done.
两旁是水晶的墙,前面是耶和华的荣光。 终夜都是这样;到了天一亮,最后一个以色列人也上了岸,大东风的使命便完成了。
Our house for the first year or so was on the top of a cliff, so that in stormy weather the spray would sometimes soak my bed at night, for I had taken the glass out of the window, sash and all.
我们第一年住的房子坐落在海边的峭壁上,而我又把窗户的玻璃拆了下来,因此当暴风夜晚来袭时,水花时而会浸湿我的床。
At night the lit glass glows to indicate local weather conditions: green when weather is fair and red when atmospheric pressure drops, warning passing yachtsmen of possible stormy conditions.
到了晚上,发光的玻璃亮起,来指示当地的天气情况:天气晴朗时显示绿色,气压下降时显示红色,以此来警告通过的游艇可能会出现暴风雨的情况。
At night the lit glass glows to indicate local weather conditions: green when weather is fair and red when atmospheric pressure drops, warning passing yachtsmen of possible stormy conditions.
到了晚上,发光的玻璃亮起,来指示当地的天气情况:天气晴朗时显示绿色,气压下降时显示红色,以此来警告通过的游艇可能会出现暴风雨的情况。
应用推荐