Strapless with square neckline.
方无领口。
Strapless with straight neckline.
无直领口。
So I tried the purple strapless gown on.
所以我试了试粉色无吊带的礼服。
Strapless gowns ought to be against the law.
抹胸礼服应该抵抗万有引力定律。
Strapless maxi dress converts to maxi skirt.
露肩马克西礼服转换马克西裙子。
She was wearing a strapless taffeta evening gown.
她穿了件无吊带的塔夫绸晚礼服。
Simple style with strapless and geometric necklines.
无肩带简洁设计搭配几何形领口。
Jolie came hair down in a black strapless leather dress, and had Pitt on her arm.
朱莉肩披长发,身穿黑色无肩带皮质礼服,与皮特挽手亮相。
The guys were wearing black tuxes like Keith and the girls were wearing light pink strapless dresses.
小伙子们像基斯一样都穿着的黑色晚礼服,姑娘们则身穿浅红色无肩带礼服。
The strapless style flatters the neck and shoulders, resulting in a very feminine and classic look.
无肩带款式很好的修饰了(穿衣者)的脖颈和肩膀, 显示出穿衣者温柔、典雅的外观。
I tried on several wedding dresses that had this type of inside support to hold up strapless dresses.
自己试穿过几件这类从内部支撑样式地成婚号衣。
Safe Bet: This ruffled strapless Monique Lhullier gown would look gorgeous against Stone's newly blonde hair.
安全预测:这款褶饰边的MoniqueLhullier(莫尼克·鲁里耶)抹胸礼服搭配斯通的金色新发型看上去十分华美。
Now my strapless watch benign again, tells me without threat-that my time is running out, my two minutes are up.
此刻,我的无带之表恢复正常了,它告诉我,没有带着凶兆,我的时间正匆匆流尽-一一我的两分钟完了。
This design is sometimes worn under strapless dresses or tops where traditional straps would be very obviously exposed.
这种设计有时穿在露肩礼服或上装之下,因为传统的肩带会暴露而且非常显眼。
The dress was described by its designer Naeem Khan as a "sterling-silver sequin, abstract floral, nude strapless gown".
礼服设计师NaeemKhan将衣服描述为“银片圆饰抽象花纹裸色抹胸礼服”。
Take a strapless dress or tunic and wear it over a turtle neck for winter or over a tee shirt or thin blouse in warm weather.
冬天,将无肩带连衣裙或罩衫穿在高领衫外面;暖和的天气可以把它穿在T恤或薄短衫外面。
Long, flowing hair is a great match for strapless formal dresses because it brings so much attention to the face and upper body.
飘逸的长头发与无肩带连衣裙是完美搭配。因为它把所有注意力都转移到你的脸和身体上半身。
Alba, with fiancee Cash Warren at her side, was serene in a deep purple strapless gown with purple feathers decorating her bodice.
在未婚夫凯西华伦陪伴下的杰西卡阿尔巴身着深紫色羽毛饰抹胸长礼服,显得宁静端庄。
It was awkward enough as it was without the silver paint and the strapless bra, but whatever. It works. It looks good for the story.
没银粉神马的就够尴尬了,我穿着无带文胸诶,不过不管怎么说效果不错咯,最后看起来很赞。
The white strapless organza and tulle gown is admittedly too bridal for my taste, but there is absolutely no denying how stunning Fan looks.
白色无带纱和薄纱礼服不愧为我的口味太新娘,但绝对不能否认范看起来多么令人惊叹。
Look for a strapless dress that retains an hourglassshape even when it's on the hanger. This ensuresan hourglass shape for your figure, too.
选择沙漏形的礼服,即使是礼服还挂在衣架上,还没穿上身。这样的礼服才能保证你穿上后是沙漏型的迷人身材。 。
And she asserts that a 2007 Christmas party for a sales team featured female escorts "wearing short black skirts, strapless tops and Santa hats".
她也提到,在2007年圣诞晚会上,销售组在护送“穿黑色短裙,露肩上衣,戴圣诞老人帽子的女性回家这一事件中发挥了重要作用。”
Nina Dobriev of The Vampire Diaries, which nabbed three awards of its own, looked ethereal and elegant in strapless dress bedecked with sequins and crystals.
在吸血鬼题材大热的当下,《吸血鬼日记》的女主角也不含糊的拿下三座大奖。 这件以浅色为基调镶嵌亮片和水晶的无肩带短裙让她显得品味非凡,轻盈缥缈。
The carnation pink bridesmaid dress. By choosing the Calvin Klein strapless paintbrush Evening Dresses, it will guarantee a fun ambiance on your wedding day.
粉红色的康乃馨伴娘礼服,挑选CalvinKlein的露肩晚装,它将给你一个愉快的氛围,在你结婚那天。
However, evening dress strapless, the time it is feasible to publish the day understood as the large, wedding dress for the plus size mother, who will delight.
然而,露肩晚礼服,时间是可行的发布之日理解为大,加上大小的母亲,谁喜悦的婚纱。
In 2006, she arrived for the Italian nuptials of Tom Cruise and Katie Holmes in a revealing strapless dress and enormous hat, to the delight of the paparazzi .
在2006年,她身着一件非常暴露的无肩礼服,头戴一顶巨大的帽子参加汤姆克鲁斯和凯蒂 赫尔姆斯在意大利举办的婚礼,成为狗仔队追逐的焦点。
Elsewhere a traditional floral beaded long sleeve dress is one-shouldered and the skirt of a strapless mini dress is covered in black mesh petals and gold beads.
其他的传统花朵珠饰长袖衣服是单肩或是无肩小礼服裙,用黑色网状花瓣和黄金珠包覆着。
This version of the all-American blonde toy was dressed in a black strapless evening dress, with a pink diamond necklace matching her pink peeptoe stiletto heels .
她是一个真正的美国版本——白皙的皮肤、碧蓝的眼睛的金发女郎,穿着一件没有吊带的带黑色晚礼服,以及粉红色的钻石项链搭配着她粉红色的露趾高跟凉鞋。
They can not only be worn as a skirt but also as a strapless dress best accessorized with a thick weaved leather belt slung loosely around the waist to avoid looking frumpy.
它们不仅仅可以当裙子穿,还可以作为无吊带的长裙穿,最好是配上一条粗厚的皮质编织腰带,松垮地挂在腰际当装饰,这样看起来就不会有落伍之感。
They can not only be worn as a skirt but also as a strapless dress best accessorized with a thick weaved leather belt slung loosely around the waist to avoid looking frumpy.
它们不仅仅可以当裙子穿,还可以作为无吊带的长裙穿,最好是配上一条粗厚的皮质编织腰带,松垮地挂在腰际当装饰,这样看起来就不会有落伍之感。
应用推荐