If lgA levels suddenly fall below a certain level, training is eased or dropped altogether.
如果lgA 指数突然下降到某一水平以下,训练就会降低难度或完全取消。
Got out at last, with earth hanging about his face and hair, he would suddenly fall away to dust.
终于挖出来了,脸上和头发上还带着泥土。
He staggered into his room and sat down on the bed, the envelope still unopened, and in that moment came understanding to him how people suddenly fall dead upon receipt of extraordinarily good news.
信还没有拆开,在那个瞬间他明白了一个道理:为什么有的人会因为突然得到不寻常的好消息而死去。
Like the abrupt fall of the Berlin Wall thousands of miles away, the collapse suddenly confirmed what everyone in the financial world could already feel in the wind: a new era had arrived.
就像几千里外突然倒塌的柏林墙,这次突然暴跌证实了在金融世界里的每个人都可以感觉到将即将到来的是什么:一个新的纪元的到来。
Accountants became suddenly intriguing in 2002 with the spectacular collapse of Arthur Andersen, because of its involvement in the scandals surrounding the fall of Enron.
2002年,由于卷入安然财务丑闻,安达信会计事务所也随之分崩离析,会计师突然受到大众的关注。
If world food prices were to fall suddenly, the Kirchners' fiscal conjuring trick might blow up in their faces, setting off a spiral of devaluation and inflation.
如果世界粮食价格突然回落,基什内尔夫妇的财政魔术把戏很可能会弄巧成拙,并引发货币贬值和通货膨胀的交替上升。
Therefore this iniquity shall be to you as a breach ready to fall, swelling out in a high wall, whose breaking cometh suddenly at an instant.
故此,这罪孽在你们身上,好像将要破裂凸出来的高墙,顷刻之间,忽然坍塌。
Having even a small cushion of savings to fall back on allows people to deal with the unexpected, such as suddenly having to pay for medical treatment.
即使是拥有一个小额存款也可备不时之需,比如突然需要支付医疗费用等。
Wouldn't we be tempted to fall on our knees and worship them, as a medieval peasant might if suddenly confronted with such miracles as a Boeing 747, a mobile telephone or Google Earth?
我们是否会甘愿跪倒并崇拜他们,就像一个来自中世纪的农夫突然面对着一架波音747、一部手机或Google Earth这样的奇迹?
RD: Something to do with a puzzle being solved - things fall into place and you see a different way of looking at things which suddenly makes sense.
理查德·道金斯:谜题得以解决,尘埃落定之时,你会以一个完全不同的视角看待那些突然间不言自明的事物。
When suddenly, thump! Thump! Down she came upon a heap of sticks and dry leaves, and the fall was over.
就在这时,突然“砰”地一声,她掉到了一堆枯枝败叶上了,总算掉到了底了!
But if after the door hinges snap but the door cannot fall because the frame suddenly skews, the door might get temporarily held in place by friction, by a pinch.
但如果在门铰链突然断掉之后,由于门框突然倾斜而门板没有倒塌,这个门板可能会由于一小点摩擦力而暂时支撑住了。
As the cars, and I ran side of the road and suddenly kicked a stone, a fall.
由于车多,我跑在公路边,突然踢到一个石头,摔了一跤。
The world's most Qijue the distance is two people have been very far away, do not know each other, suddenly one day, they met, fall in love, the distance becomes very close.
世上最凄绝的距离是两个人本来距离很远,互不相识,忽然有一天,他们相识,相爱,距离变得很近。
Hua Mei was on her way to her home, suddenly she saw a ring fall from the sky.
华美在回家的路上,突然她看到一环戒指从空中掉下来。
I don't know why, but I suddenly find the weather here in Bangkok has changed into grey when I turn my head around and let my tears fall down.
不知道为什么,当我把头扭向窗外任眼泪横流的时候,突然发现曼谷的天气竟然阴了起来。
Soon, a leaf fall, cover the body in the small insects, worms suddenly felt incredibly hard, that the devil came, wanted to eat it, scared cold sweat.
不一会儿,一片树叶落下来,盖在了小虫子的身上,虫子顿时感到天昏地暗,以为魔鬼来了,想吃了它,吓得直冒冷汗。
Suddenly, the clouds quickly gathered, a long lightning across the halcyon harmony sky, clouds and lower, as if to fall commonly, surf the coast, more and more fierce, the tsunami came.
突然,乌云迅速聚拢,一条长长的闪电划过这宁静和谐的天空,乌云越压越低,仿佛要塌下来一般,海浪拍击着海岸,越来越猛,海啸来临了。
For a long time all his ponderings were in vain, then suddenly the scales seemed to fall from his eyes.
在很长一段时间他所有的锤炼都白费,然后突然下降的规模似乎从他的眼睛。
Time flies, suddenly a year has passed. Sometimes you fall a little, but then, after that, you will prepare to soar again.
时光飞逝,突然地一年就过去了。有时候你们有些失落,不过接着,在那之后,你们会再一次准备翱翔。
Suddenly, a giant god very ugly fall from the sky, it is the history of any of god to destroy those who have never recorded - god of destruction!
突然,一个无比巨大无比丑陋的神从天而降,那是任何神史都从未记载的摧毁者——灭世神!
Who will be on the night suddenly remembered I, then bitter to be difficult to fall asleep.
谁会在夜里忽然想起我,然后苦到难以入睡。
Suddenly, the secrets of Jackson Pollock seemed to fall into place for me: he must have adopted nature's rhythms when he painted.
忽然间,帕洛克的秘密似乎已历历在目:他作画时必然采用了自然界的韵律。
Just like taking shelter from the rains, suddenly a fall into the eyes, chill and lonesome.
就像在檐下避雨,忽有一丝落进眼敛,清冷寂寥;
Just like taking shelter from the rains, suddenly a fall into the eyes, chill and lonesome.
就像在檐下避雨,忽有一丝落进眼敛,清冷寂寥;
应用推荐