Americans take out loans to buy a car or a house, and many young people borrow money to go to university.
美国人会通过借贷来买车,买房,年轻人则会贷款去上大学。
This year, he hopes to persuade 20 percent of them to take out loans that he has arranged with local Banks.
今年,他希望说服其中百分之二十客户使用当地银行早已准备好的贷款。
I have told Henry and Hannah that, if they want to go on to graduate school, they will have to take out loans.
我告诉亨利和汉娜,如果他们想继续读研究生,就得靠贷款了。
With no powerful family behind him, he had to take out loans at five times the normal rates of his well-connected competitors.
在没有壮大家族支持的情况下,他不得不接受贷款,其利率比瓜葛雄厚的竞争对手获得的贷款正常利率高五倍。
The problem was that a lot of homeowners were induced to take out loans that they could afford only if home prices continued to go up.
问题是很 多房主被误导,只有在房价持续上涨的 情况下,他们才能还得起贷款。
First, interest rates may take longer to fall than is hoped. Second, lending may fall. Third, bad loans could wipe out much of any improvement.
首先,利率下调可能比预期的时间要久。第二,贷款可能下降。第三,坏帐可能抵消大部分的成效。
People with several MFI loans also tend to take them out simultaneously, rather than staggering them, as they would if they intended to use one to pay instalments on another.
获得多笔小额信贷机构贷款的人倾向于同时取出贷款,而如果他们要用一笔贷款分期偿还另一笔贷款的话,他们可以交错提取。
In the past lenders ofteninsisted on financial covenants when companies took out loans; breach of thosecovenants gave the lenders the right to take action.
在过去,当公司借入贷款,贷款人经常坚持金融合同;对这些合同的违反会让贷款人有权采取行动。
To pay his dividends, he took out secret loans, imagining that they were temporary, only to have the deception take on a permanent life of its own.
为了支付红利,他抹除那些他认为是短期贷款的秘密款项,仅仅是为了让骗局能够永远得以维持下去。
Or worse, will angry whites take out their disgust on black people by, say, denying loans, or jobs or housing?
或者更糟,愤怒的白人会不会让自己对黑人的厌恶转换成,比如说,拒绝接受贷款,或者工作,或者房子?
Although it pointedly declined a bail-out in America, it has been happy to take grants and soft loans in Germany and Romania to develop an efficient engine.
尽管美国提供的救济金严重下降,它在德国和罗马尼亚得到很好的赠款和轻贷款用来研发高效率的发动机。
They can join the 4.5m Britons a year who take out unsecured loans from doorstep-lending outfits, with rates of up to 500% per year.
他们也可以加入到450万英国人中,从“门阶贷款” (doorstep-lending)机构获取年利率高达500%的无担保贷款。
It takes a while for this to become obvious, since most companies and households don’t take out big new loans every day.
由于大多数公司和家庭并不是每天都贷一大笔款项,这个问题可能需要过一段时间才会浮现。
Some probably take out several MFI loans for the good reason that they need a larger lump sum than any single small loan can provide.
一些人可能以他们需要一大笔钱而一家机构无法提供的理由提取多笔小额信贷机构的借款。
They lay out a lot of cash for these fundamental purchases and take out Banks loans for the balance.
这些基本的消费占用了人们大量的现金,人们还通过从银行贷款的方式支付基本消费所产生的差额。
In this article we'll look at the main USES of the loans that we take out.
在这篇文章我们将看看在主要对贷款的用途作,我们采取了。
Rising values mend that people could also take out home loans and lines of credit.
房屋升值意味着人们可以抵押房屋获得的信贷。
Rising values mend that people could also take out home loans and lines of credit.
房屋升值意味着人们可以抵押房屋获得的信贷。
应用推荐