Women are more likely than men to take sick days and are happier to give an embarrassing excuse for taking unplanned leave, according to a new survey.
一项新调查显示,女性请病假的次数比男性多,而且她们更乐意为临时请假编造令人尴尬的藉口。
Single men, for instance, were found to experience less heart disease, while single women are less likely to take sick days and visited the doctor less frequently than married women.
比如单身男士患心脏病的几率更小,而单身女士请病假去看医生的频率比已婚女士小。
John has been absent from work for two days as he needs to take care of his sick mother.
约翰已经两天没上班了,因为他要照顾生病的母亲。
25% of the drugs we take when we are sick are made of plants that grow only in rainforests.
我们生病时服用的药物中有25%是由只生长在热带雨林中的植物制成的。
If you get sick or hurt at night, doctors can take care of you at the hospital.
如果你在晚上生病或受伤,医生可以在医院照顾你。
The hospital can then take extra steps to take care of that baby so he or she does not get sick.
接着医院可以采取额外的措施来照顾那个婴儿,这样他或她就不会生病了。
Miss Smith has asked for a sick leave, and I have to take over her work for a couple of days.
史密斯小姐请了病假,我得接替几天她的工作。
Try to take some soup now, and let Sudie go and buy port wine for her sick child.
快喝些汤,让苏迪给她生病的孩子去买些波尔图葡萄酒来。
If not, is there a parent or a trusted person who could take care of your sick child as long as you go about your emergency?
反之,假如你的工作出现什么紧急状况,你是否有长辈或是可信任的朋友帮你照顾生病的孩子?
"Not everyone needs to take maternity leave but with heartbreak, everyone needs time off, just like when you get sick," CEO Miki Hiradate said.
该公司的首席执行官平官美吉说:“并不是人人都需要休产假,但如果失恋了,无论谁都需要休息,就像生病一样。”
At issue is whether it should be legal to help a sufferer who wants to take his own life, or whether this might put pressure on the sick, the disabled and the elderly to call it quits early.
目前争论的核心在于协助想要结束自己生命的患者自杀是否合法,这种合法化是否会对病人、残疾人和年迈老人形成压力并导致他们选择先行结束生命。
Some medicines may not work well or may make you sick if you take them with alcohol.
一些药和着酒吃的话就不能发挥效力,还有可能让你更加虚弱。
With a couple of sick kids to take care of I was in need of fast and tasty meals to get on the table.
由于两三个生病的孩子需要照顾,我需要把快速的并可口的饭菜摆在桌上。
Ask your husband to bring food home for dinner and to take over doing the bath and bedtime routine for your sick days.
要你丈夫在你生病的时候,从外面买食物当作晚餐,为孩子们洗澡,哄他们上床睡觉。
But that ye may know that the Son of man hath power upon earth to forgive SINS, (he said unto the sick of the palsy,) I say unto thee, Arise, and take up thy couch, and go into thine house.
但要叫你们知道人子在地上有赦罪的权柄,就对瘫子说,我吩咐你起来,拿你的褥子回家去吧。
They take a day of sick leave rather than admit to being off because of pet bereavement.
他们宁可请病假而不愿承认因为痛失宠物而请假。
I saw you make a meal and take it to a friend who was sick, and I learned that we all have to help take care of each other.
我看到你做好饭菜带给生病的朋友,就懂得了我们都要互助互爱。
They earn less than their coworkers, take more sick days, have more on-the-job accidents, and are more likely to be fired.
与同事相比,他们薪酬低、病假多、操作事故发生频繁、丢工作也容易。
Whether is it easier to say to the sick of the palsy, thy SINS be forgiven thee; or to say, Arise, and take up thy bed, and walk?
或对瘫子说,你的罪赦了,或说,起来拿你的褥子行走,那一样容易呢。
There it is in pandemic where all of us get sick, and in panacea the medicine we can take that will make all our ills better.
比如,流行病(pandemic)指的是大家一起生病,万能药(panacea)则是可以医治百病的药。
There was a baby so frail and shriveled she was clearly sick, but Ms. Mardy said she had not been able to take her for tests.
曾经有一个婴儿非常地虚弱,很明显病了,Mardy女士却不能送她去检查。
We keep spare clothes and sick bags (as well as games and books) in the hand luggage, but when we can, we take the train, boat or plane instead.
我们在手提行李里多带些衣服、清洁袋(还有游戏和书),但可以的话,我们会乘火车、船、或者飞机代替。
We keep spare clothes and sick bags (as well as games and books) in the hand luggage, but when we can we take the train, boat or plane instead.
这时我们常带上一些保暖衣物,呕吐袋(像游戏机和书本一样重要)在我们的包包里,但是当坐火车,船,飞机时就不需要这样了。
Are you sick of my Suggestions to "be careful" and "take it easy" with subtle design touches?
是否你已经厌倦了我的关于微妙设计技巧的“谨慎”或“放松”的建议?
Eventually I got sick of putting myself down. I decided to take action and do it anyway.
最后,我厌倦了这样压抑自己,我决定无论如何我都要采取行动了。
You are only as sick as your secrets. So take off your mask, stop pretending you're perfect, and walk into freedom.
越是严守秘密越是令你生厌,因此除去你的面具,不要再假装完美,大步踏向自由。
For a whole month, ma did not go home but stayed with her grandmother, and used what she learned from the work to take care of the sick woman.
整整一个月,小马都没有回家而是留下来陪她的外婆,她用她在医院所学的护理知识照顾着她病危的外婆。
For a whole month, ma did not go home but stayed with her grandmother, and used what she learned from the work to take care of the sick woman.
整整一个月,小马都没有回家而是留下来陪她的外婆,她用她在医院所学的护理知识照顾着她病危的外婆。
应用推荐