The fury of the storm subsided.
狂怒的风暴减弱了。
O harp and altar, of the fury fused.
啊竖琴与祭坛,为雷霆融合。
The Sound and the Fury, William Faulkner
《喧嚣和骚动》,威廉·福克纳
The fury on Holly's face turned to horror.
霍丽脸上的暴怒消失了,取而代之的是恐惧。
The fury talent doesn't generate any rage point anymore.
这个狂暴天赋不再产生任何怒气点数。
The fury talent doesn't generate any rage point anymore.
这场风暴显示了大自然的狂暴力量。
The fury got the better of her,and she took it all out on her children.
她被怒火冲昏了头脑,把气都撒在孩子身上。
Pour out your wrath upon them; let the fury of your anger overtake them.
求你向他们倾泄你的盛怒,让你的怒火把他们罩住。
All the fury of her tempestuous soul fell as the sea falls under-a lapse of wind.
她那狂暴的灵魂发出的一切愤怒都在平息了,如同大海在风暴之后的平静一样。
Rudeness is a justifiable way of showing you can no longer control the fury within.
粗鲁是一种合理的方式来表达您那超出控制范围的愤怒和不满。
Cooke's four companies of guards there held out for seven hours against the fury of an army.
库克的四连近卫军,在一军人马猛攻之下,坚持了七个钟头。
Cairne Bloodhoof: Let the fury of the Earth Mother deal with these wretches as they deserve!
凯恩·血蹄:让大地母亲的愤怒来给予这些无耻之徒应得的惩罚!
To the fury of his zealous supporters, Ali agreed that conflicting claims should be submitted to arbitration.
面对他的热心的支持者的愤怒,阿里赞成将冲突的主张交付仲裁。
The firm may also escape the fury of Saab’s many fans who rightly blamed GM’s mismanagement for the firm’s decline.
该公司可能逃脱萨博车迷对通用汽车的管理不善导致公司业绩下滑的愤怒。
The firm may also escape the fury of Saab's many fans who rightly blamed GM's mismanagement for the firm's decline.
该公司可能逃脱萨博车迷对通用汽车的管理不善导致公司业绩下滑的愤怒。
Two questions stand out amid the fury and incredulity that Mr Putin's speech provoked. First, how did it come to this?
在普京的演讲导致的愤怒怀疑中我们有两个问题要问,首先,这是怎么搞的?
I walk the length of the beach squinting my eyes against the fury; staring into the whitecaps rolling to the horizon.
我行走在沙滩上,眯着眼,看见白白的浪花卷起来,在打向沙滩的那一刻,消失了。
I walk the length of the beach, squinting my eyes against the fury; staring into the whitecaps rolling to the horizon.
我行走在沙滩上,眯着眼,看见白白的浪花卷起来,在打向沙滩的那一刻,消失了。
When an alliance harasses a female with a baby, she fights with all the fury a mother can muster, protecting her child.
在一个联盟控制住一只带幼仔的雌性时,它会用一名母亲能发出的所有愤怒抗争以保护自己的孩子。
The fury at "business as usual" in the Temples of Mammon is understandable, but it is a rotten basis for trying to regulate finance.
人们对某些“财神庙”银行仍能照常营业感到愤怒是可以理解的,但如果是为平息人们的不满整顿金融市场显然不是一个靠得住的理由。
Outside the storms of war might blow and the land may be lashed with the fury of its gale, but in our own hearts this Sunday morning there is peace. (Cheers.)
战争的风暴可能袭来,大地或许会被狂风暴虐地鞭挞,但在这个星期天的早上,我们的心中却充满和平。
The bank has run up billions in net losses during the credit crisis and its share price has plunged over the past two years, to the fury of its investors. See article.
花旗在信贷危机中产生了数十亿的净亏损,导致投资者一片混乱,其股价在过去两年大幅下跌。
Yet despite the fury and anguish swirling around the 150th anniversary, the claim that it has pitted whites against blacks and southerners against northerners is overblown.
周年庆的是些愤怒,让人痛苦的记忆,但所有一切表明,白人与黑人,南方与北方的争斗已告一段落。
Seek out the tomes of Dickens, Austen, and Hawthorne. Deliberately find books that are hard to read such as William Faulkner's the Sound and the Fury and James Joyce's Ulysses.
翻出那些狄更斯、奥斯汀和霍桑的大部头书吧,还要有意地找一些难懂的书来读,例如威廉姆·福克纳的《喧哗与骚动》和詹姆斯·乔伊斯的《尤利西斯》。
I still vividly remember spending one cold winter day after the election sitting on the porch with a blanket wrapped around me reading William Faulkner's the Sound and the Fury.
我直到现在还清楚地记得,在选举后的那个寒冷的冬日,我身上裹着一条毯子,坐在门廊阅读福克纳的《喧哗与骚动》。
Therefore he hath poured upon him the fury of his anger, and the strength of battle: and it hath set him on fire round about, yet he knew not; and it burned him, yet he laid it not to heart.
所以他将猛烈的怒气,和争战的勇力,倾倒在以色列的身上。 在他四围如火着起,他还不知道,烧着他,他也不介意。
Therefore he hath poured upon him the fury of his anger, and the strength of battle: and it hath set him on fire round about, yet he knew not; and it burned him, yet he laid it not to heart.
所以他将猛烈的怒气,和争战的勇力,倾倒在以色列的身上。 在他四围如火着起,他还不知道,烧着他,他也不介意。
应用推荐