The actions are aimed at fixing the global economic crisis and problems that led to it.
那些措施的目的是解决全球经济危机以及引发危机的问题。
The car industry has been suffering the effects of the global economic crisis more than most.
汽车工业遭受全球经济危机的影响深入骨髓。
The global economic crisis has shown that our affairs are far from being in the best state.
全球经济危机已经告诉我们一切还远未达到最佳状态。
There is a rising consumer class that helped brace Africa during the global economic crisis.
我们的消费者阶层正在不断扩大,有助于非洲度过这次全球经济危机。
This hubris turned to humility in the 2007 sub-prime crisis that led to the global economic crisis.
这种傲慢在2007年的次贷危机中变成了谦卑,而正是这次次贷危机导致了全球性经济危机。
He has been widely credited with enabling the country to largely escape the global economic crisis.
他以使国家快速从全球经济危机中走出而闻名。
The fast-growing economy is now at risk of an abrupt slowdown or downturn due to the global economic crisis.
全球经济危机导致的经济突然放缓和低迷使中国快速增长的经济目前处境不利。
Mr Zoellick said the global economic crisis had shown that such categorizations were no longer relevant.
佐利克表示,全球经济危机已经表明,这样的分类已经不再适用。
said that the global economic crisis must not distract us from tackling the important issue of climate change.
国际货币基金组织总裁多米尼克.施特劳斯.卡恩说,全球经济危机决不能分散我们解决气候变化这个重要问题的注意力。
Medium-sized and small companies are more vulnerable to the threat of the global economic crisis than large ones.
和大公司相比,中小公司更容易受到全球经济危机的威胁。
Since June, it is a new shock coming from the global economic crisis that affects, especially the mining regions.
自六月,金融危机后的又一个打击,特别影响着矿区。
March 2, 2009-armenia had a strong growth record and rapidly falling poverty rates before the global economic crisis hit.
2090年3月2日—全球金融危机来袭之前,亚美尼亚取得了创纪录的强劲增长,贫困率迅速下降。
Everywhere the global economic crisis is hitting hard, with foreign investment and remittances falling and unemployment rising.
全球性经济危机的肆虐,伴随着的是外国投资和汇款的下降与失业人数的飙升。
The RBI is, of course, wary of choking off India's rapid recovery from the slowdown in growth during the global economic crisis.
当然,在全球经济危机期间,印度储备银行对于印度从危机中迅速复苏持谨慎态度。
It is also proof that the UAE remains committed to local governance to deal with the effects of the global economic crisis.
同时也证明,阿联酋仍致力于地方施政,以处理全球经济危机的影响。
The Western auto industry, its confidence shaken by the global economic crisis, is watching companies such as Great Wall very closely.
由于全球经济危机而信心动摇的西方汽车行业,正密切关注长城这样的汽车公司。
It is hard to know whether the incident will be forgotten or live on as a symbol of frustration during the global economic crisis.
很难说这件事是否会作为全球经济危机中不满的信号被遗忘或是记住。
The global economic crisis was accompanied by a collapse in house prices in most rich (and some not-so-rich) countries around the world.
在世界上许多富有国家(还有一些不太富裕的国家),房产价格的大幅缩水伴随全球经济危机而来。
Hamza Thiab, a 27-year-old Iraqi living in Dubai, on how the global economic crisis has affected the affluent Middle Eastern country.
住在迪拜的27岁伊拉克人哈姆扎·提亚伯就全球经济危机如何影响富裕的中东国家这样说。
India's economy grew at nearly nine percent for five years before plummeting to 6.8 percent last year amid the global economic crisis.
印度经济在经历了五年近9%的增长之后,在全球经济危机中,去年大幅度下降到6.8%。
Mr. Strauss-Kahn has shepherded the IMF through a period of expanding supervisory heft and power following the global economic crisis.
在全球经济危机的时候,卡恩带领国际货币基金组织扩大监管力度。
The global economic crisis has reduced the number of billionaires and made the richest people in the world poorer, according to Forbes magazine.
据《福布斯》(Forbes)杂志报导,全球经济危机使得亿万富翁的数量减少,令世界上顶级富豪们的财富缩水。
The global economic crisis has further pushed an estimated 64 million into poverty and unemployment is up by more than 30 million since 2007.
全球经济危机更是将约6 400万人推向贫穷,自2007年以来,失业人口增加了3 000多万。
Putin's new import law was designed to boost Russia's struggling car industry, which has been severely battered by the global economic crisis.
普京制定的新进口法案是为了振兴俄罗斯不景气的汽车工业。
In the global economic crisis caused by subprime crisis, financial derivatives plays a very important role in growing and spreading the crisis.
在此次由美国次贷危机引发的全球性经济危机中,金融衍生品交易对危机的扩大和蔓延起到了很大的推动作用。
The global economic crisis wears on, but the Museum of American Finance is already documenting its history in an exhibit that opened on Wednesday.
全球经济危机余波未平,而美国金融博物馆已经开办展览记录这段历史。这一展览于上周三开始。
The global economic crisis has pushed an estimated 64 million more people into poverty, and unemployment is up by more than 30 million since 2007.
全球经济危机估计使6 400多万人陷入贫困;2007年以来,失业人数增加了3 000多万人。
The global economic crisis has pushed an estimated 64 million more people into poverty, and unemployment is up by more than 30 million since 2007.
全球经济危机估计使6 400多万人陷入贫困;2007年以来,失业人数增加了3 000多万人。
应用推荐