After my beloved grandfather died, it was several days after the funeral before I remembered the clock!
在亲爱的祖父去世后,我在葬礼后过了几天才忽然想起了那个钟!
The hands on the clock were frozen, a reminder of time slipping away, stopped at the precise moment when my grandfather had ceased winding it.
那钟上的钟摆,使我想起匆匆流走的时光,钟的指针精确地停留在祖父停止给它上发条的时间。
Her eyes explored everything-the Biedermeier furniture, the piano, the old grandfather clock, the pictures, the bookcases, the plates and cutlery on the table.
她的眼睛仔细瞧着每样东西——彼得麦式的家具,钢琴,爷爷留下的古老的钟,相片,书柜,和桌子上面的盘子和刀叉。
At the Massachusetts Institute of Technology (MIT), Peter Schmitt, a PhD student, has been printing something that resembles the workings of a grandfather clock.
在麻省理工学院,博士生PeterSchmitt在“印制”一件类似落地大座钟运行方式的物件。
And that grandfather clock stood like an old family friend, watching over the laughter that was a part of our lives.
这座老爷钟就像是一个老朋友,时刻凝望着我们的谈笑,它已经成了我们生活的一部分。
And always that grandfather clock stood like a trusted old family friend, watching over the laughter and story swapping and gentle kidding that were a part of our lives.
那座落地大摆钟像一个忠诚的家族朋友,在一旁观望着我们生活中的一节篇章:欢笑、交流人生故事和友善的玩笑。
Years later, it worked again. In the movement of the hands of the clock, my grandfather lived again.
记叙文。作者通过写爷爷的闹钟来纪念已故去的爷爷。
Years later, it worked again. In the movement of the hands of the clock, my grandfather lived again.
记叙文。作者通过写爷爷的闹钟来纪念已故去的爷爷。
应用推荐