Can the human race carry on expanding and growing the same way that it is now?
人类能够像现在这样继续发展和增长吗?
Would the human race face the culture shock if faced with a superior and much older civilisation?
如果人类面对的是一个更高级并且古老许多的文明,人类会面临文化冲击吗?
It's neither aliens nor a rare disease that will threaten the human race in the future, but climate change.
未来威胁人类的不是外星人,也不是罕见的疾病,而是气候变化。
In the earliest version, the gods destroy the human race because its clamor had been so disturbing to them.
在最早的版本中,众神毁灭了人类,因为人类的喧闹声对他们来说太令人烦躁了。
This trend towards dealing with extraterrestrials as nearly equals, is encouraging progress for the human race.
这种以近乎平等的态度对待外星人的趋势,正鼓励着人类种族的进步。
This nameless person pushed the human race over a historic threshold, for it was in that year that mankind became, for the first time in its history, a predominantly urban species.
这个无名人士让人类的发展跨出了历史性的一步,因为正是在那一年,人类在其历史上第一次成为主要的城市物种。
I'm sorry, but you're going to have to join the race... the human race.
我很抱歉,但是您将要参加一项比赛- - -一项人类的比赛。
From the earliest beginnings of the human race, people have asked these questions.
从有人类开始,人们就问过这些问题。
Nature had endowed the rest of the human race with a sixth sense and left me out.
大自然赋予其余的所有的人第六感觉却独独漏掉了我。
Where would the human race be if we were even slightly more decisive about what to wear?
试想一下,如果我们在穿衣服问题上更加犹豫不决的话,人类的明天会变成什么样子?
The human race is well trained in hiding—we've been doing it since the beginning of time.
人类在“躲”方面委实训练有素——从有人类的时候我们就开始“躲”了。
As the human race mounts upward, the deep layers emerge naturally from the zone of distress.
人类既是向高处前进的,处于底层深处的阶层必将自然而然地从灾区冲出。
That verse captures the whole problem of the human race - "mine, mine was the transgression."
这一节抓住了人类的所有问题——“我罪!”
It is rare for the human race to make a billion of anything, still rarer for any one company.
对于人类来说,任何东西要想造出10亿个都是是非常罕见的,对任何一家公司来说就更罕见了。
Demography counts too: as Asians are roughly half the human race, they deserve representation.
人口也是一个重要因素:亚洲有约占全人类总数近一半的人口,他们有作为表率的资格。
It is unique to the human race: no other species produces elaborate sound for no particular reason.
它对人类具有独一无二的意义:没有其他事物可以无端发出如此精美的声音。
So the only oppoortunity for survival of the human race is to spread civilization to the outer space.
人类想要存活的唯一机会就是将文明散播到太空中去。
Some say that it’s all too late and that the human race, if not planet, is going to inevitably crash.
一些人悲观的认为人类会不可避免的走向毁灭。
“It's surprising to most people that we, the human race, do not yet understand biological walking,” he says.
他说,”大部分人会惊讶的发现,我们人类到目前为止都还不了解自己是如何走路的”。
"It's surprising to most people that we, the human race, do not yet understand biological walking," he says.
他说:“令人诧异的是,我们中的大多数——人类——并不明白行走的原理。”
Moving the human race out into space won't happen quickly.It could take hundreds, or even thousands of years.
人类迁移至太空不会很快发生,而是要经历上百年甚至上千年。
Moving the human race out into space won't happen quickly. It could take hundreds, or even thousands of years.
人类迁移至太空不会很快发生,而是要经历上百年甚至上千年。
Beginning with the undeniable assumption of scarcity, that school believed the human race was doomed to misery.
以资源的稀缺为前提,那个学派相信人类注定要陷入苦难之中。
Stephen Hawking has warned that unless the human race colonises space within two centuries it will disappear forever.
斯蒂芬·霍金警告说,人类除非在未来两个世纪内向太空殖民,否则将面临永远消失的危险。
Starting in the late 19th century, eugenicists used primitive ideas about genetics to try to re-engineer the human race.
从19世纪晚期开始,优生学家采用原始的遗传学观点来优化人类基因。
A once proud part of the human race, the younger generation has been described as lazy, overemotional, and disrespectful.
我一度以人类的竞争为荣,但年轻的一代人却被形容为懒惰的、情绪化的、无礼的。
Now, it sometimes happens, that the momentary life of individuals offers resistance to the eternal life of the human race.
然而有时个人目前的生活抗拒着人类永久的生活。
Now, it sometimes happens, that the momentary life of individuals offers resistance to the eternal life of the human race.
然而有时个人目前的生活抗拒着人类永久的生活。
应用推荐