The current disregard for environmental conditions in this region contrasts strongly with the scenic and mystical attributes of Shangri-La portrayed in James Hilton's 1933 novel, "The Lost Horizon."
目前该地区对环境状况的漠视同詹姆斯·希尔顿(James Hilton)1933年在小说《消失的地平线(The Lost Horizon)》里所描述的香格里拉的优美与神秘形成了鲜明对照。
You experience your Essence when you witness a beautiful sunset over the ocean... that feeling of being lost in the horizon as time stands still.
当你目睹美丽的日落缓缓消失在海平线上时,你也体验着与你的灵魂深触……一种似乎时空静止,自我消失于地平线上的感觉。
A harbor, which is, perhaps, the most beautiful and perfect in the world, stretched before him far to the west, till it was lost on the distant horizon.
这也许是世界上最美丽、最完美的海港,它向西一直横亘,直至在远处的地平线消失。
Already the stars have lost some of their sparkle, and a dull, leaden mist 21 skirts the horizon.
星光已经不这么闪烁光亮,地平线上面笼罩着一层昏昏的铅状的薄雾。
Already the stars have lost some of their sparkle, and a dull, leaden mist skirts the horizon.
星光已经不那么闪烁光亮,地平线上笼罩了一层沉重晦暗的薄雾。
But even as I spoke, I saw the horizon lift up like a folded cloth, and the blue of the sky was lost in the terrible darkness of the sea.
正当我说着,我看见那地平线像一块褶皱的布一样慢慢升起。天空的湛蓝也正消失在大海的恐怖黑暗中。
In the novel "Lost Horizon", an English diplomat Conway and his brother Gorge scattered the English citizens and helped them leave the dangerous region.
在小说“失去的地平线”,是一个英语外交官康维和他的弟弟峡谷分散的英文公民,并帮助他们离开危险区域。
Already the stars have lost some of their sparkle, and a dull, leaden mist skirts the horizon.
星光已经不是那么闪烁着光亮,地平线上面笼罩了一层昏昏的铅状薄雾。
And I stayed in a hotel called the Shangri-La. And I think every Oxonian, or most every, knows that in Lost Horizon Shangri-La was described as "something a little like Oxford".
我想每个牛津人,或者至少大部分人,都知道在《消失的地平线》中,香格里拉被描绘为“有一点像牛津的地方”。
Shangri-La is a fictional place described in the 1933 novel Lost Horizon by British author James Hilton.
香格里拉是英国小说家詹姆斯•希尔顿于1933年发布的长篇小说《消失的地平线》中虚构的地名。
Lost Horizon reflects people's dream of carefree life in paradise, and embodies people's collective unconsciousness. It is considered a myth in the 20th century.
小说《消失的地平线》反映了人们对无忧无虑的自由世界的向往,体现了人们的集体无意识,堪称一部20世纪的神话。
Analyzed classically, that is, without taking account of quantum mechanics, anything that falls within the hole's event horizon is lost from the universe forever.
就古典的分析来说,如果不考虑量子力学,所有东西只要落入黑洞的事件视界,就会永远消失在这个宇宙之中。
Your experience your Essence when you witness a beautiful sunset over the ocean...... that feeling of being lost in the horizon as time stands still.
当你目睹美丽的日落缓缓消失在海平线上时,你也体验着与你的灵魂深触……一种似乎时间静止,自我消失于地平线上的感觉。
Your experience your Essence when you witness a beautiful sunset over the ocean...... that feeling of being lost in the horizon as time stands still.
当你目睹美丽的日落缓缓消失在海平线上时,你也体验着与你的灵魂深触……一种似乎时间静止,自我消失于地平线上的感觉。
应用推荐