Many jittery residents celebrated the lunar New Year holiday in tents last month.
上个月,许多恐慌的居民在帐篷里庆祝春节。
Numbers in the first two months of the year are usually distorted by the Lunar New Year holiday.
每年头两个月的数字由于中国农历新年假期因素的影响,通常会有异常。
New Year pictures, as their name implies, are made especially to celebrate the Lunar New Year holiday.
年画,正如它的名字所寓意的那样,是用来庆祝春节的。
The Lunar New Year holiday in Beijing was quiet — except for the pyrotechnics in the streets — and relaxing.
北京的农历新年充满了祥和的气氛——除了满大街的烟花炮竹之外——令人身心放松。
Analysts said record snow storms and the timing of the Lunar New Year holiday also contributed to the surplus decline.
分析人士说,正逢农历新年发生的暴雪也助长了贸易顺差的下跌。
Department stores and supermarkets reported that sales over the lunar New Year holiday were 10-20% higher than in 2008.
百货公司和超市报告说农历新年期间的销售量比2008年高了10- 20%。
The huge increase in imports was put down to the Lunar New Year holiday on 2 February and also rising commodity prices.
进口大幅增加的原因为2月2日开始的农历新年以及商品价格上涨。
I believe extend the lunar New Year holiday and increase salary can be a good solution to reducing the number of home-fear group.
我相信延长假期和加薪是解决恐归族人数的好方法。
For increasing Numbers of young Chinese professionals, the first day back at work after the Lunar New Year holiday is the day they quit.
对中国越来越多的年轻职业人士而言,春节长假后上班第一天就是他们辞职的日子。
For increasing Numbers of young Chinese professionals, the first day back at work after the Lunar New Year holiday is the day they quit.
对越来越多的中国年轻职场人士来说,春节过后回来上班的第一天是他们的辞职日。
AS the lunar New Year holiday winds down in China, millions of workers are expected to stream back from the countryside to jobs in the cities.
随着中国农历新年假期进入尾声,预计将有数百万的打工大军将从农村涌回其在城里的岗位。
More than 23, 000 graduates flooded into Beijing's first job fair after the Lunar New Year holiday earlier this month to apply for only 4, 000 positions.
今年农历年年假,京城第一个招聘会召开,仅仅提供4000个工作岗位的会厅,却挤满了前来的2万三千名毕业生。
It was the latest in a series of increases to rates, and the bank surprised some economists by announcing the rate increase on the last day of the Lunar New Year holiday.
这是一系列提高利率举措中的最新一次。人民银行在农历新年节日最后一天宣布上调利率使一些经济学家感到意外。
It was the latest in a series of increases to rates and the bank surprised some economists by announcing the rate increase on the last day of the Lunar New Year holiday.
这是一系列提高利率举措中的最新一次。人民银行在农历新年节日最后一天宣布上调利率使一些经济学家感到意外。
The fire department did not immediately comment on the suspected cause of the blaze, which occurred as the city was bombarded with fireworks on the final day of the Lunar New Year holiday.
消防部门并未立即对火灾原因发表评论,而这起事件正是发生在该市燃放烟花爆竹的春节假期的最后一天。
China officially returned to work this week, after the end of the lunar New Year holiday, with factory managers more optimistic than ever that the worst of the global financial crisis is behind them.
春节假期结束后,中国在上周正式上班。工厂经理们认为全球金融危机的最糟糕阶段已经过去,他们在这一点上比以往任何时候都更为乐观。
As well he might: the rising cost of living has caused a rash of strikes and worries that food might be scarce over the Tet lunar New Year holiday this month.
他担心生活成本的增加会引起罢工的狂潮,也对食品匮乏而不能满足本月农历春节的市场需求而忧心忡忡。
Chinese around the world are preparing for the Lunar New Year, which starts on Feb 3 and is the most important holiday in the Chinese calendar.
世界各地的中国人现在都在准备过年。中国农历新年从2月3号开始,是中国农历中最重要的节日。
The event wouldn't take place until the end of the Lunar New Year on February 17, however, as most of Apple's suppliers and manufacturers in Asia were off for the holiday.
发布会将在农历新年结束时(2月17日)进行,然而此时大多数Apple亚洲提供商和制造商都还在放假。
Lunar New Year will soon come, during the holiday whether it is to choose a car rental or rest at home, many users will still be private car storage for some time.
农历春节很快降临,长假期间无论是选择租车出游还是在家休息,不少网友还是会将私家车寄存一段时间。
Last year New York City made the lunar New year a school holiday for the first time.
去年,纽约第一次把农历新年定为一个学校假期。
Last year New York City made the lunar New year a school holiday for the first time.
去年,纽约第一次把农历新年定为一个学校假期。
应用推荐