The scientific evidence suggests that all aspects of the near-death experience have a biological basis.
科学研究证实,所有濒死感觉都有生理学根据。
But after the near-death experience of the American-led financial order in 2008-09, the hunt for regional alternatives and defence mechanisms is gathering pace.
但是,08-09年美国主导的金融秩序带来的濒死经历使得各国寻求区域替换和自卫机制的步伐加快。
The paper also suggests the action of noradrenaline, a hormone released by the mid-brain, can evoke positive emotions, hallucinations and other features of the near-death experience.
该论文还提议,去甲肾上腺素(由中脑释放的一种激素)的活动能激发起积极的情绪、幻觉和濒死经验的其他症状。
His involvement in a project about the afterlife is in many ways even more remarkable than Mr. Eastwood's, and his script, as it happens, underwent a near-death experience and then a resurrection.
他参与来世这个项目的经历甚至在很多方面都比伊斯特伍德本人更为出色,而他的剧本也经历了一次起死回生的经历,在几近被否定之后到再次启用。
Most industry executives and specialists think it has been transformed for the better since its near-death experience in 2002.
多数保险行业执行官和专家认为自2002年该行业经历濒临毁灭后该行业一直在转好。
The phenomenon is reminiscent of a group that, having survived a near-death experience, now feels the need (and has the confidence) to talk about it.
这让我想起了这样一个群体:他们从几近死亡的经历中幸存下来,现在觉得有必要(同时有信心)谈论自己的经历。
“Companies were caught in a near-death experience, ” says Ruchir Sharma, the head of emerging-markets equity at Morgan Stanley.
主管摩根斯坦利促进市场股票的卢舍夏尔马说,“那些公司有着接近死亡的经历”。
A middle aged woman had a heart attack and was taken to the hospital. While on the operating table she had a near death experience.
一名中年妇女心脏病突发被送到了医院,在手术台上,濒临死亡之际,她看到了上帝,于是,她问上帝是不是她的日子到头了。
According to a 2000 article in The Lancet, between 9 and 18 percent of people who have been demonstrably near death report having had such an experience.
根据《柳叶刀》上的2000篇文章,有9% - 18%已经被证明即将死亡的人报告有这中经历。
Nine minutes later, miraculously and unaccountably, he returned to life to tell of his amazing near-death experience in the afterlife.
在他死后九分钟,他无法解释地奇迹般生还,述说了自己濒死体验。
The most obvious example is Apple (founded in 1976). Like IBM, it had a near-death experience in the 1990s, and it is dangerously dependent on its founder, Steve Jobs.
最显著的例子莫过于苹果公司(建立于1976年),与IBM的经历相仿,二十世纪九十年代,苹果九死一生,对亏其创始人Steve Jobs才逃过一劫。
Only Fiat, coming round after a near-death experience, is enjoying an exhilarating recovery, largely due to the success of the Punto, a small car that has become a big hit for the Italian firm.
只有菲亚特,在经历了垂死的边缘后,强力反弹,这主要归功于Punto的成功,这个小型汽车给其带来了巨大的活力。
A middle aged woman has a heart attack. While on the operating table she has a near death experience. She sees God, and asks if this is it.
有个中年女性心脏病发作。她在手术台上接受急救时,出现濒死经验。她看到上帝,就问自己死期是否已到。
And we learned a lot about how to do that correctly and arguably became best in the world at managing inventory and dealing with technology transitions after that near-death experience.
我们从中学会了,该如何正确地完成转型,现在可以算是世界上,库存管理地最好的公司之一,也成为了最会应对技术转型的公司。
Since then, discussion of his resignation has lapsed into hysteria. After all, he is the man who rescued Apple from near-death experience.
从那天起,有关他辞职一事的热议已陷入了一种失控的状态。毕竟,他是谁人让苹果公司死去活来的救世主。
A middle aged woman has a heart attack and is taken to the hospital. While on the operating table she has a near-death experience.
一位中年妇女患了心脏病,被送到医院。在手术过程中,她经历了神奇的临终体验。
The "tunnel of light" sensation reported by those who believe they are having a near-death experience can also be artificially induced.
对相信有濒死经验者所报道的“光隧道”感觉,也可以被人工诱导。
Experience the joy: "near-death experience" in a calm and serene early, it is the feeling of pleasure.
体验愉悦:“濒死体验”的初期有一种平和安详、令人愉悦的感受。
Come back to life: If fortunate enough to be saved, and in the "near-death experience" to a certain extent carried out, people must "come back.
生命归来:如果有幸被救活了,在“濒死体验”进行到某种程度后,人们必须“回来”。
There is light: in the "near-death experience" last time, there will be light. This light has a certain "human" very clear "human. "
出现亮光:在“濒死体验”最后的时刻,会出现亮光。这道光具有某种“人性”,非常明确的“人性”。
The first time you trip over a dinosaur in your living room and have a near-death experience, you'll break every one of them.
当第一次你被客厅地上的恐龙绊倒,第一次你体验到濒死的感觉,你会把它们一个个全部抛诸脑后。
Melinda soon discovers eli s near-death experience has given him the ability to hear ghosts but not see them.
梅林达很快发现伊利斯濒死的经历给他听鬼却看不见它们的能力。
On the other side of the world, Marie (Cécile de France), a French journalist, has a near-death experience that shakes her reality.
在地球的另一边,法国记者玛莉 (西西迪法兰丝 饰演)一次濒死的经验为她的生命带来极大改变。
On the other side of the world, Marie (Cécile de France), a French journalist, has a near-death experience that shakes her reality.
在地球的另一边,法国记者玛莉 (西西迪法兰丝 饰演)一次濒死的经验为她的生命带来极大改变。
应用推荐