She gave him a pitying look; that was the sort of excuse her father would use.
她怜悯地看了他一眼,这类借口是她父亲会用的。
They were the sort of kids that I'd want to be friends with.
他们是那种我想与之交朋友的孩子。
This is just the sort of news that makes oil traders jumpy.
这只是让石油交易商焦虑不安的此类新闻。
"This is not the sort of night for small animals to be out," he said paternally.
他慈爱地说:“这不是那种适合小动物外出的夜晚。”
"The sort of thing that your grandmother always told you turns out to be right on target," she says.
“你祖母总是跟你讲的那类事情最终被证明是非常正确的。”她说。
Light-hearted and optimistic, she is the sort of woman to spread sunshine to people through her smile.
她天性乐观,无忧无虑,是那种用微笑把温暖带给别人的女人。
Because you're the sort of person people tell their problems and secrets to, because you're sympathetic and give them hope.
因为你是那种人们会向你倾诉他们的问题和秘密的人,因为你富有同情心,并给他们带来希望。
This was the sort of work that made you appreciate the dollars you earned and respect those who did the work, he told me.
他告诉我,这种工作能让你珍惜自己挣来的钱,尊重那些做这项工作的人。
It's when you realize this is the sort of idiocy farce that this law falls apart.
这个法案将在你意识到这是一种白痴的闹剧时土崩瓦解。
Self-image is the picture you have of yourself, the sort of person you believe you are.
自我形象是你对自己的描述,即你认为自己是什么样的人。
Another clue is the sort of smiles they give when they walk into the lab and see each other.
另一个线索是他们走向实验室,碰到对方时他们给出的微笑。
In Laos bargaining is done in soft voices and easy moves with the sort of quiet peacefulness.
在老挝,讨价还价是用简单的动作轻声细语地进行,平静且平和。
It must because of the sort of the thing we'd all love to do once in a while and never quite have the courage to.
它一定是因为一些我们偶尔都喜欢做但不是从来都有勇气去做的事。
Apple's emerging global brand is privacy; it has staked its corporate reputation on limiting the sort of mass surveillance.
苹果公司正在崛起的全球招牌是隐私,它将自己的企业声誉押在了限制大规模监控上。
The country is in the sort of unhappy and scratchy mood that voters in mid-terms habitually take out on the president's party.
整个国家都处于某种烦闷和抓狂的心态中,就像中期选举的选民习惯性地把这种心态归咎于总统所属的政党一样。
It is an interaction between the person and the place, not the sort of place in itself, that leads to better or worse experiences.
不是环境本身,而是人与环境之间的一种互动,会带来更美好或更糟糕的体验。
That is the sort of very interesting people, and I think of them so often because one will never see them again, never know what happened next.
他们就是这种很有意思的人,我常常想到他们,因为谁都不会再见到他们,也不会知道后来发生了什么。
Because of the sort of particular character of the bassoon sound, it's often used to play sort of funny, little low-note characters in the orchestra.
因为巴松管的声音有特性,它在交响乐中经常被用来演奏一些有趣的,低音符的角色。
At one time it was thought that these matrix grains might be pristine nebular dust, the sort of stuff from which chondrules and inclusions were made.
曾经有人认为,这些基质颗粒可能是原始的星云尘埃,即形成陨石球粒及其内含物的物质。
The Germans bring in these falcons to kill pigeons; so this was another reason for them, these poor little pigeons who became the sort of sacred bird.
德国人带来了这些猎鹰,用以捕杀鸽子;因此这是他们的另一个原因,这些可怜的小鸽子变成了神圣的鸟。
These kinds of systems are primarily designed to protect against the sort of opportunistic smash and grab attack that makes up the majority of burglaries.
这类系统主要用来防止投机取巧和掠夺,这造成了大多数入室盗窃。
At the end of the day, these kinds of systems are primarily designed to protect against the sort of opportunistic smash-and-grab attack that makes up the majority of burglaries.
归根结底,这类系统主要用于防止投机取巧的砸橱窗抢劫袭击,大部分的入室盗窃都属于这类袭击。
James Tsai is the sort of MBA corporate recruiters covet.
蔡建平是那种企业寻求的MB A人才。
The sort of deprivation Jiyem describes remains widespread.
Jiyem描述的这种贫困仍然广泛存在。
They're the sort of people that like going bowling on Saturday evenings.
他们是那种喜欢在周六晚上打保龄的人。
Jack worried about the sort of man who floated to the surface in such an ocean.
这类人在情报机构的泛滥令杰克忧心忡忡,幸好还有沃尔什这样的人。
Mr Kossoff is not the sort of painter who is photographed at glittering parties.
科索夫大师并非是那种在金光闪闪的晚会上备受瞩目的画家。
He had the looks and voice of the sort of man one could trust for good directions.
他有着那种我们可以信赖地跟着他朝着正确的方向前进的人的外貌和声音。
You should know your current users and the sort of information you need to provide them.
您需要了解当前的用户和他们需要的信息种类。
You should know your current users and the sort of information you need to provide them.
您需要了解当前的用户和他们需要的信息种类。
应用推荐