These years are supposed to be the time of our lives, right?
当下本是属于我们的年代,对吧?
And since time is quantified in hours, the value of our lives is equivalent to the sum of every hour we spend.
既然时间是按小时度量的,哪么我们的价值就等于我们度过的每个小时的总和。
It's that time of year again. Ghosts, goblins and other spooky characters come out from the shadows and into our everyday lives.
在每年的那个时候,鬼魂、精灵以及其他一些幽灵的形象会从阴影中走出,进入到我们每天的生活中。
People often have a greater impact on our lives thanthey’re aware of at the time.
人们往往对我们的生活产生比他们当时能意识到更大的影响。
We learn first-hand about the principles of gravity the first time we fall down, and we experience many other physical laws early on in our lives.
我们在第一次摔倒的时候就学会了重力原则,我们在小的时候就感受到了许多其他的物理法则。
Computers are supposed to make our lives easier, but too much of the time they can be frustrating, time-wasting, stubborn machines.
电脑应该是使我们的生活更加简单,但是更多情况下是让我们沮丧,浪费时间,固执的机器。
Instead, we spend our time off taking care of all of the things that accumulate in our lives while we're working, like cleaning the house or going to see a doctor.
相反,我们把我们的空闲时间全贡献给了由于工作而堆积起来的各种个人生活中的琐事,例如打扫房间或者看医生。
We felt that we had paid our dues as "solid citizens" who had led a life of responsibility, and now it was time to discover the next phase of our lives.
我们觉得我们已经尽了“诚实的公民”(即负责任地生活的人)应尽的责任,现在是时候去发现我们生命的下一个阶段了。
Modern physics has shown that when we move far from the comfort of our everyday lives to explore the extremes of time and space, many of our basic assumptions start to crumble.
现代物理学指出,当我们(的研究范围)从舒适的日常生活拓展到时空的极限时,我们许多基本的假设都不再成立了。
In our day-to-day lives, this doesn't pose a problem; the light entering my eyes from the display in the coffee shop window takes an immeasurably small period of time to get to me.
在我们的日常生活中,这全然不会造成什么问题:咖啡店橱窗陈列物上的光线进到我眼中所花的时间,短到几乎无法计量。
In our day-to-day lives, this doesn't pose a problem; the light entering my eyes from the display in the coffee shop window takes an almost immeasurably small period of time to get to me.
在我们的日常生活中,这全然不会造成什么问题:咖啡店橱窗陈列物上的光线进到我眼中所花的时间,短到几乎无法计量。
Color is all around us. We see it all the time. Most of us have no idea the impact color has on our lives.
但我们中的大多数人并不知道色彩对我们的生活究竟有怎样的影响。
One of the problems in our daily lives is that many of us rush through the day, with no time for anything …and when we have time to get a bite to eat, we gobble it down.
现代社会中,大多数人的生活节奏很快,忙得没有时间去做其他任何事情,甚至吃饭的时候常常是狼吞虎咽。
The new year is a time of new beginnings and promises to ourselves to be better in our personal and professional lives (It's also a time to visit the local shrine here in Japan).
新年是新的开始,也是我们对自己做出承诺的时候,与公与私我们都期待拥有更好的生活(这个时候在日本会拜访当地的圣地)。
Time passes quickly in our lives, and as we grow and change so too does our vision of the life we want to live.
人生匆匆,随着我们的成长,我们对自己渴望的生活方式的愿景也会改变。
At the cusp of a new day week month or year most of us take a little time to reflect on our lives by looking back over the past and ahead into the future.
在新的一天,一周,一月,一年的交接处,我们多会腾出点时间回首往事,瞻仰未来,审视自己的生活。
There are a lot of areas of our lives that unless we really take time to think about them we keep with the status quo.
我们生活中还有许多其他领域,除非用心思考,否则我们仍然维持现状。
All of these activities take a toll on the body over time and can lead to injury at some point in our lives.
所有这些活动在经历一段时间后,都会对身体产生一定的影响,甚至可能会对某些部位产生一定的损伤。
Time said its "person of the year" selection was the "person or persons who most affected the news and our lives, for good or ill, and embodied what was important about the year."
《时代》称,“年度人物”评选的是当年“极大影响媒体和人们生活(无论好坏),以及能体现年度大事的个人或团体”。
Clearly, the future of anything-anytime-anywhere is unavoidable, because it's impacting every facet of our lives, and it's a terrifyingly beautiful and exciting time to live.
很明显,随时随地无所不能的未来是不可避免的,因为这正影响着我们生活的每个方面,这使得生活在这个时代的人感觉的惊人的美丽和震惊。
Sully now sees lessons for the rest of us. 'We need to try todo the right thing every time, to perform at our best,' he says,'because we never know what moment in our lives we'll be judgedon.'
萨伦伯格说,我们需要每次都努力做正确的事,尽力而为,因为我们不知道人们会因为哪一件具体的事情来评价我们的人生。
Sully now sees lessons for the rest of us. 'we need to try to do the right thing every time, to perform at our best,' he says, 'because we never know what moment in our lives we'll be judged on.'
萨伦伯格说,我们需要每次都努力做正确的事,尽力而为,因为我们不知道人们会因为哪一件具体的事情来评价我们的人生。
Sully now sees lessons for the rest of us. 'we need to try to do the right thing every time, to perform at our best,' he says, 'because we never know what moment in our lives we'll be judged on.'
萨伦伯格说,我们需要每次都努力做正确的事,尽力而为,因为我们不知道人们会因为哪一件具体的事情来评价我们的人生。
应用推荐