Odysseus is the archetype of the wanderer.
奥地修斯是长途漫游者的原型。
It is here that The Traveler becomes The Wanderer.
在这里,旅行者变成流浪者。
Vast is the power of cities to reclaim the wanderer.
城市对迷途人感召力量是巨大的。
The heroes defeat the demoness Andariel and journey east, following the Wanderer.
他们先是击败了女魔头安达利尔然后追踪黑暗徘徊者向东行进。
Therefore the present must fight on the wanderer who bold must not have takes into consideration.
所以现在就得打拼就得大胆就得无所顾及的闯荡。
Poe the man, Mr Ackroyd tells us, “has become the image of the poète maudit, the blasted soul, the wanderer.”
埃克罗伊德告诉我们,坡这个人“成了被诅咒的诗人、被诅咒的灵魂、流浪者的象征”。
No respectable bird sang with so much feeling, they cheeped one to another, and the wanderer had to move on.
它们唧唧喳喳地叫道,“从来没有哪位受人尊敬的鸟儿的叫声会蕴含如此丰富的情感。” 于是,这只漂泊流浪的小鸟不得不继续前行。
The Wanderer Deor , The seafarer , The wife's complaint, are among the best of the secular group of poetry of shorter length .
《流浪者-狄奥》,《航海者》和《妻子的抱怨》是当时世俗诗的短篇抒情诗中的佼佼者。
We can assume the Baal is free once again, and that he and the Wanderer have departed for Travincal to free their brother, Mephisto.
我们只能猜测巴尔再一次被释放了,他和黑色流浪者一起出发去崔凡克解救他们的哥哥墨菲斯托。
Alone in the pitiless desert, the wanderer had crazy dreams in which he saw goblets of sparkling water and huge desserts of fresh fruit.
独自一人在无情的沙漠中,流浪者做着疯狂的梦,在梦中他看到盛着闪光的水的酒杯和作为甜点的新鲜大水果。
I will tell you as much of the history of the wanderer you have harboured, as I can tell without compromising my own peace of mind — my own security, moral and physical, and that of others.
我会在不损害我心境的平静、自身及他人道德和人身的安全的前提下,尽量把你们所庇护的流浪者的身世说个明白。
In the generation of the artistic conception, the creation of conception occurs twice: the first by the designer and the second by the wanderer. The waterscape mainly plays an role of an bridge.
在意境生成的过程中,意境的创造发生过两次,其中第一次由设计者承担,而第二次则由游赏者承担,水景环境主要是承当连接的功能。
Since you have now banished me from the soil, and I must avoid your presence and become a restless wanderer on the earth, anyone may kill me at sight.
既然你现在禁止我种地了,而我必须离开你,成为一个大地上永无休息的流亡者,任何看见我的人都可能杀了我。
But, the reality is cruel, I have too many things to do, too many winding road to go, I can only put down the heart thought, back to the materialistic society, continue to be a lonely wanderer.
只是,现实的世界是残酷的,我还有太多太多的事情要做,太多太多蜿蜒曲折的路要走,我只能暂时放下心中的念想,回到物欲横流的社会中去,继续做一个孤独的流浪者。
Walk to the edge of love and pain numb soul experience but a become destitute and homeless wanderer.
游走再爱与痛的边缘的麻木灵魂,所经历的不过一场流离失所的漂泊。
Living in a strange land and the kind of solitary wanderer loneliness and homesickness is particularly thick, and again, especially when it rains.
旅居异地,游子的那种孤独寂寞和思乡之情是特别浓的,又尤其是在下雨的时候。
Sometimes like strolling around the wildness like a wanderer.
有时候,愿意像游子一样,漫步旷野。
But you, my friend, you know full well that they are naught save the footprints of a wanderer.
然而,我的朋友,你却完全明白,它们不过是一个流浪者的足印罢了。
It was here in the jungles outside Kurast that we caught our first fleeting glimpse of the Dark Wanderer.
我们在库拉·斯特港口外的丛林中短暂地瞥见了黑暗流浪者一眼。
As outside forces make Wanderer and Melanie unwilling allies, they set off to search for the man they both love.
无奈之下,“漫游者”只好寻找一个美兰尼不认识的男子,令她爱上他并洗刷之前的记忆。
Patrolling vast expanses, this wanderer of the far north has adapted to cycles of feast or famine.
巡逻着宽广的地域,来自北方的流浪者早已习惯了饱餐与饥饿的轮回。
Your giving a hand casually will be a lighted torch in the dark, brightening the road and retrieving a desperate wanderer of his confidence and hope of life;
你的举手之劳可能会点燃黑暗中的一把火炬,照亮道路并且找回绝望的流浪者生活的信心和希望;
Besides being an outstanding policewoman, the kind of life I most fancy is being a wanderer.
除了想当一个出色的女警察外,我最向往的生活就是做一个流浪人。
He becomes the Dark Wanderer, leaving Tristram behind shortly before legions of foul demons attack and destroy the town and its inhabitants.
他变成了黑暗徘徊者,然后在恶魔军团攻击兵摧毁崔斯特瑞姆后离开了。
One of these I now am, an exile and a wanderer from the gods, for that I put my trust in insensate strife.
我现在就是这样的一个人,是一个见拒于神的亡命者和流浪儿,因此我就把我的指望寄托于无情的斗争中。
I always think I'm a wanderer in the real world and also in my imagination world.
我总认为我是个流浪者…。在现实世界中与想像世界之间流连著。
I always think I'm a wanderer in the real world and also in my imagination world.
我总认为我是个流浪者…。在现实世界中与想像世界之间流连著。
应用推荐