It doesn't alter the way I feel.
这并没有改变我的感受。
他喜欢她微笑的样子。
News of his work traveled all the way to Asia.
有关他工作的消息一直传到了亚洲。
I'm pissed off with the way they've treated me.
我讨厌他们那样对待我。
I wanted to stop over in India on the way to Australia.
在去澳大利亚的途中我想在印度稍作停留。
I was impressed by the way he could formulate his ideas.
我对他表述自己想法的独特用词印象深刻。
The sanctions are not working the way they were intended.
制裁没有像他们原本打算的那样奏效。
Her private jet landed in the republic on the way to Japan.
她的私人喷气式飞机在去日本的途中在该共和国降落。
Midland decided to change the way it credited payments to accounts.
米德兰公司决定改变将所付款项存入账户的方式。
Her literary criticism focuses on the way great literature suggests ideas.
她的文学批评集中于伟大文学作品表达思想的方法。
The idea is to get industry to be more efficient in the way it uses energy.
目的是使工业在使用能源的方式上效率更高。
The survival of the proteins depends on the way in which bones are fossilized.
蛋白物的生存取决于骨骼形成化石的方式。
The talks are meant to clear the way for formal negotiations on a new constitution.
会谈旨在为新宪法的正式协商扫清道路。
The Macintosh computer helped catalyse a total change in the way computers were used.
麦金托什计算机帮助促进了计算机使用方式的大转变。
"We wouldn't get in the way," Suzanne promised. "We'd just stand quietly in a corner."
“我们不会妨碍你的,”苏珊保证说,“我们就在角落里安安静静地站着。”
There are qualitative differences in the way children of different ages and adults think.
不同年龄的儿童和成人在思维方式上有着质的差异。
Eighty-two percent of voters are dissatisfied with the way their country is being governed.
82%的投票者对他们国家的管理方式不满意。
On the way the kids straggled behind us.
在路上,那几个孩子落在了我们后面。
The way these animals are killed is barbaric.
宰杀这些动物的手段很残忍。
I'm pleased with the way things have been going.
我对事情的进展状况感到满意。
I felt wretched about the way things had turned out.
事情落了这么个结局,我感到很难受。
I just couldn't laugh at his jokes the way I used to.
我就是不能像以前那样笑他讲的笑话。
The way she behaved towards him was utterly ruthless.
她对待他真是无情至极。
The barb stung her exactly the way he hoped it would.
他的讽刺如期伤到了她。
He was showing off, as is the way with adolescent boys.
他在炫耀,青春期的男孩都是这个样子。
The way he laughed was strongly reminiscent of his father.
他笑的样子让人很容易想起他的父亲。
We had a two-day stopover in Fiji on the way to Australia.
我们去澳大利亚时中途在斐济停留了两天。
The ruling could clear the way for extradition proceedings.
这项裁决也许能为引渡程序铺平道路。
The steamer calls at several palm-fringed ports along the way.
汽船一路上停靠过好几个棕榈树掩映的港口。
He wouldn't allow emotions to get in the way of him doing his job.
他不会让情绪妨碍自己的工作。
应用推荐