The building stands in the area where the twin towers of the World Trade Center once stood.
该建筑坐落在世贸中心双子塔曾经矗立的地方。
The 9/11 Museum is well known for preserving the history of the events of September. They are located at the World Trade Center.
9/11博物馆以保存9月事件的历史而闻名。它们位于世贸中心。
An aerial view of the wreckage at the World Trade Center on Sept. 16, 2001.
这是一张摄于2001年9月16日的世贸大厦废墟航拍。
The two tower buildings of the World Trade Center have disappeared from the map of New York.
世界贸易中心的两座塔楼已从纽约的地图上消失了。
He listened a few moments, and then told Boren: "the World Trade Center has been hit."
他听了一会儿,然后对博伦说“世贸中心遭撞机了。”
The smouldering ruins of the World Trade Center marked the graves of more than 2,500 people.
世界贸易中心燃烧的废墟成了2500多人的坟墓。
UKNOWN PILOT: "Coming out of the, ah, top of the World Trade Center building, a major fire."
UKNOWN PILOT: “烟雾来自,啊,世界贸易中心大楼顶部,那里发生了严重火灾。”
The World Trade Center was dedicated in a ceremony that had its own share of controversy.
世贸中心迎来了她的落成典礼,可这次典礼本身也颇有争议。
The smouldering ruins of the World Trade Center marked the graves of more than 2, 500 people.
世界贸易中心燃烧的废墟成了2500多人的坟墓。
Police officers searched visitors trying to enter the area surrounding the World Trade Center.
警察队进入世贸中心周边区域的游客进行安检。
Photo taken from top of the World Trade Center. PHOTOGRAPH BY: Mark Boster / Los Angeles Times
摄自世界贸易中心大楼顶部。
They were aboard United Flight 175, which was the second plane to hit the World Trade Center.
她们搭乘的是联合航空公司的175号航班,也就是第二架撞击世贸大厦的飞机。
Where the World Trade Center once stood, the sun glistens off a new tower that reaches toward the sky.
在世界贸易中心曾经屹立的地方,一座新建大厦拔地而起,在阳光下熠熠生辉。
That day, he called his wife and found out that planes were hitting the World Trade Center towers.
那天,他给他妻子打电话说发现飞机正在撞向世贸双塔。
The survivors' staircase at the World Trade Center was moved to its permanent spot on Dec. 11, 2008.
2008年12月11日,在世贸中心的幸存者阶梯被移到了一个固定地点。
What were the explosions that hit the World Trade Center, huge explosions and death above a city skyline?
那些世贸大厦上的爆炸,在城市上空的巨响和死亡是什么?
An aerial view of the scene of the World Trade Center attack, taken 12 days later, on September 23rd, 2001.
2001年9月11日,事件发生12天后,鸟瞰世贸中心袭击现场。
About ten minutes later, David Remnick called to tell me a plane had just flown into the World Trade Center.
大概10分钟后,大卫·雷姆尼克打电话告诉我:一架飞机刚刚撞到了世贸大楼上。
ET, or 46 minutes before American Airlines Flight 11 crashed into the North Tower of the World Trade Center.
2001年9月11日8点46分,美航11号航班撞向世贸大厦北塔。
The American Museum of Natural History came up with a very different reason to oppose the World Trade Center.
美国自然历史博物馆提出的反对理由可谓别出心裁,别人谁也想不到。
The 9/11 attacks began at 8:46 a.m., when the first plane slammed into the north tower at the World Trade Center.
9月11日上午8时46分,第一架飞机撞击了世贸中心的北塔。
The World Trade Center is 110 stories high. Four hundred firms had offices there employing tens of thousands of people.
世界贸易中心高一百一十层,里面有四百多家企业,共有数万人在大楼里上班。
On September 11, 2001, hijackers crashed two planes into the Twin Towers of the World Trade Center in New York City.
让我们回忆起10年前的那一个早晨,2011年9月11日,劫机者另两架飞机冲撞入纽约世贸中心双子大楼。
Today is the 8th anniversary of 9/11, that fateful day when two planes demolished the World Trade Center in New York.
今天是911的八周年纪念日,两架飞机在这天撞毁了纽约世贸大楼。
Rescorla, a 62-year-old retired and decorated U. s. Army colonel, had focused on security at the World Trade Center for years.
瑞思考勒,这位62岁退休的授勋陆军上校,多年前就开始关注世界贸易中心的安保问题。
On the day the World Trade Center fell, the Empire state building once again became the tallest building in New York City.
世贸大厦倒榻的那一天,帝国大厦又一次成为纽约最高的建筑。
Crowds gathered to celebrate in front of the White House, and at Times Square and the World Trade Center site in New York.
在白宫前面,纽约的时代广场以及世贸中心都有群众聚集庆祝。
On Thursday, a flag recovered from the World Trade Center in New York flew outside the church where her funeral took place.
周四,举行葬礼的教堂前升起了一面从纽约世贸中心带回的旗帜。
On Thursday, a flag recovered from the World Trade Center in New York flew outside the church where her funeral took place.
周四,举行葬礼的教堂前升起了一面从纽约世贸中心带回的旗帜。
应用推荐