"Peter," said Wendy excitedly, "that was Cinderella, and he found her, and they lived happily ever after."
“彼得,”温迪兴奋地说,“就是灰姑娘,他找到了她,从此他们幸福地生活在一起。”
And so they used LWF and lived happily ever after..
因此,他们使用的LWF过得很幸福. .。
So, after a feast of joy and great laughter. They lived, we are told, happily ever after!
所以,一场充满愉快和欢笑的宴会过后。我们知道,他们生活得很快乐!
They went to Greece on their honeymoon and since then have lived happily ever after in Belgium.
他们在希腊度完蜜月后,定居于比利时,从此过着幸福快乐的生活。
They immediately set off for the palace, where Cinderella married her Prince and lived happily ever after.
他们立刻出发到皇宫,在那儿灰姑娘和她的王子结婚,从此过着幸福快乐的生活。
They decided to set up an alternative household based on mutual respect and cooperation, and they lived together in the woods happily ever after.
他们决定建立一种基于相互的敬意的另类家庭。从此以后,他们在森林中快乐地生活在一起。
Sir Rolandhis bride lived happily ever after in his fief near Canterbury. They had five children.
骑士和他的新娘在肯特郡的坎特伯雷附近的封邑安居乐业,并生育了五个孩子。
Sir Rolandhis bride lived happily ever after in his fief near Canterbury. They had five children.
骑士和他的新娘在肯特郡的坎特伯雷附近的封邑安居乐业,并生育了五个孩子。
应用推荐