And if you think the fairy tales were gruesome back then, you should have seen the merchandising tie-ins.
不过你现在觉得以前这个故事太可怕了,那你应该一定过看那些有白雪公主的商品。
I think we will do so tomorrow morning, and if we decide that there are further questions to ask, then certainly we would summon back witnesses and ask those questions.
我认为会是在明天上午,如果我们认为还需要询问进一步的问题,那么我们将把证人召回,并进行质询。
I used to think that life was hills and valleys - you go through a dark time, then you go to the mountaintop, back and forth. I don't believe that anymore.
我常想,生活中有高山有低谷——你穿过黑暗,登上山顶,一再反复,我不再相信了。
But if we circle back to our core notion, that brains build themselves, and think about the HARs in this context, then we realize that we're not likely to be talking about new modules or widgets.
但是假如我们返回到核心观念,即大脑可以自我组建,在这个背景下思考HARs,那是我们便会意识到我们不可能谈论新的模式或是部件。
Usually we think of a matching jacket and pants when we hear the word suit and that use of suit goes back almost 600 years, although the suits worn then were of quite a different style.
通常,我们听到suit(套装)这个词,会认为是搭配好的成套外衣和裤子。 suit的这种用法大约可追溯到600年前,尽管当时穿的套装(suit)跟现在的可是风格迥异。
Think of it this way: just two hundred years ago, the largest cities held fewer than 100,000 people; back then, a city of 1 million people was unimaginable.
换种思维考虑:仅仅两百年以前,最大的城市人口少于10万;再往后,城市人口达100万是无法想象的事。
Think back to the phone you had in 2006, and then tell me you don’t love Apple for the iPhone alone (yes, I’ve moved on, but the iPhone was the genesis).
回想你2006年用的手机吧,不要告诉我说你不喜欢Apple单单是因为iPhone。
I thought then and I think now that his attack of "must" was already passing off; in which case he would merely wander harmlessly about until the mahout came back and caught him.
我当时认为,而且现在还是这样认为:这头象的发情期反应已经过去了;这种情况下它顶多也就是随便溜达溜达,不会再祸害乡里,只消等驯象人回来把它带走就是了。
People think they've really "seen" something - and then go back to their lives and leave me, my family and my community right where we were before.
人们觉得他们真实的“看到”了些什么-然后便转身离去回到自己的生活中去,把我、我的家庭和我的社区留在原来的地方,什么也未曾改变。
The rest of us constantly move back and forth in time; we might think of a conversation we had with our spouse yesterday and then immediately of our dinner plans for later tonight.
其他人则持续地在时间中前后移动,我们可能想起昨天和配偶的一次谈话,然后立刻跳到今晚的晚餐计划。
To generate fresh ideas we have been told to think outside of the box and then jump back in; vision building destroys the box and builds a new one.
我们知道,要产生崭新的想法,必须跳出框框去思考,然后再跳回来;而愿景建设则要打破旧框框,建立新格局。
Don't just sit and stare at it: think hard; until you're exhausted; then come back the next day and try again.
不要只是坐下来盯着问题:仔细想一想;直到你筋疲力尽为止;那么接下来的一天接着想。
So I would identify them in January and then nine months later, they would come back to me and say, "I think you're right."
因此,我一月份给他们检查,九个月以后,他们又回来找我,“我觉得你是对的。”
I think there are many of us out there who feel that we are on the edge of enlightenment and then drop back to the old ways.
恐怕我们中很多人觉得在启蒙的边缘从而放弃。
Think of it this way: just two hundred years ago, the largest cities held fewer than 100, 000 people; back then, a city of 1 million people was unimaginable.
换种思维考虑:仅仅两百年以前,最大的城市人口少于10万;再往后,城市人口达100万是无法想象的事。
We have, for example, bomb drills just in case something happens people think it's right When thing happens once and you move on, go back to life, just as something goes wrong and then you move on.
例如,我们有,炸弹演习以防发生什么事情,人们认为这是应该的,发生了一件事,你要继续正常的生活,正如某事出了点问题,然后你继续前行。
But, then again, I think that's something I probably still have in common with the younger generation, something I don't need Hitwise data to back up: the love of a good old-fashioned beer.
不过既使如此我有一件事仍然与这些年轻的一代相同,是我不需从Hit wise的资料也能知道的事:那就是对老式啤酒的喜爱。
The last time Jupiter was in this position was in 1999, so think back to what was happening then.
上一次木星在这个位置是1999年,想一想,当时发生了什么吧。
"Then how do you dusk mother? You do not go back to inform her cry? You no longer think about it?" Mirror sustained inquiry.
“那你垂暮的妈妈怎样办?你不回去通知她一声吗?你不再考虑一下吗?”镜子持续问询。
Shockingly, it can then take up to 23 minutes to get back to the task at hand -- and the things you think are helping your productivity might actually be hurting your work.
令人震惊的是,人们需要23分钟才能重新回来处理手头的工作。那些你认为能够帮助你提高效率的方法可能正在影响你的工作。
Well, I guess I will have to drive back down then. Hmm. I didn't think of that.
那么到时我必须把车开下来,我还没想到这点。
And I think it goes back to the man in the loop, in terms of how people can then deal with what the technology potentially has the capability of doing.
并且我认为,就人们怎样才能找到那些潜在的技术具有做这些的能力而言,它又重新回到指挥与控制链中的人上来。
Then, give what I call a "read-back"---a simple verbal summary of what you think the other person has said to you.
然后就员工刚才所说的话,做简要的口头概括----我把它称为“复述”。
I think I liked the idea of writing all this stuff and then one day in years to come, when I wasn't working there, look back and laugh at how awful it had all been.
我想我乐于这样做,记下所有的东西,然后在日后的某一天,当我不在那里工作的时候,可以回顾过去,并尽情嘲笑过去有多么糟糕。
Live a good, honorable life. Then when you get older and think back, you'll be able to.
过美好受人尊敬的生活,那样当你年老回想时,你可以再一次享受它。
Live a good, honorable life. Then when you get older and think back, you'll be able to.
过美好受人尊敬的生活,那样当你年老回想时,你可以再一次享受它。
应用推荐