This is what she has been saying over and over again — I don't know how many times.
这种话,她翻来覆去不知说过多少遍了。
So she picked up the pen, turned over the paper he'd written on, and this is what she wrote.
拿起笔,把那张纸翻过来,她写道。
She was psychotic. She was severely depressed and then had this sudden belief that this is what she had to do.
他的母亲精神错乱,严重抑郁,然后突然就相信这是她必须去做的事情。
So instead of saying "this is what she said," it would be fairer for me to say, "this is what I got, or at least what I remember."
因此,与其说“这就是她所说的”,还不如说,“这就是我能记得的,或者至少我只能记住这么多了。”
During her second year at college, Miss Keller wrote the story of her life and what college meant to her. This is what she wrote.
在她大学二年级时,海伦小姐写了一篇文章,叙述她大学生活的经历和大学的意义。她是这样写的。
So instead of saying "this is what she said, " it would be fairer for me to say, "this is what I got, or at least what I remember.
因此,与其说“这就是她所说的”,还不如说,“这就是我能记得的,或者至少我只能记住这么多了。”
What did Helen Keller think of herself, what did she think about the tragic lost of her sight and hearing. This is what she wrote as a young girl.
海伦·凯勒怎样看待自己,失去视力和听力悲剧发生后是怎么想的?她少女时是这样写的。
I had a long talk with Zillah about six weeks ago, a little before you came, one day when we foregathered on the moor; and this is what she told me.
大约六星期以前,就在你来之前不久,我曾和齐拉长谈,那天我们在旷野上遇见了;以下就是她告诉我的。
After all she had been through, this is what she needed. "It's getting late," she thought, "I must go home, my parents will be wondering where I am."
她现在确实需要放松一下当经历了这么多之后,“太晚了”她想到,“我必须回家了,我的家人一定在好奇我到底在哪里呢。”
And then this past fall, when it came time to write a letter to Santa, this is what she wrote: "Dear Santa, I don't really want anything for Christmas this year, except for a pig."
然后,去年秋天,海伦开始给圣诞老人写信,她在信中写道:“亲爱的圣诞老人,今年的圣诞节除了一头小猪,我真的不想要任何东西了。”
Well, his mother looked at him standing there, and the boy could see the memories flashing through her mind. She picked up the pen, turned over the paper he'd written on, and this is what she wrote.
嗬,他的母亲瞧瞧站在那儿的他,男孩可以看出来,母亲脑海中闪现着回忆。
When Franny sees Lane, she affects great enthusiasm, but this is what we hear about Lane from the narrator.
当弗兰尼看到莱恩时,她佯装得非常热情,但这是我们从叙事者那听到的关于莱恩的信息。
"What if there is no kerosene this winter?" said Al.—"So what?" she said. "We still have electricity."
“今年冬天如果没有煤油可怎么办呢?”阿尔说。—“那又怎么样?”她说。“我们还有电呢。”
"I don't know what this is about, son," she answered, "But the young lady in the green coat who just went by asked me to wear this rose on my coat."
“孩子,我不知道这是怎么回事,”她回答说,“但是刚才走过的那位穿绿色外套的年轻女士要我把这朵玫瑰戴在外套上。”
"What is this stone for?" she wondered.
“这块石头是做什么用的?”她想。
To this day, no one knows who the Babushka Woman is or what she was doing there.
至今,没有人知道究竟巴布什卡夫人是谁又或者她当时在那里做了什么。
And besides, shouldn't a woman be able to make this choice, if that is really what she wants?
更何况,如果这真的是一个女人自己想要的东西,她不应该作出这一选择吗?
Part of the reason for this is that her job involves working with a huge cast and crew, but there's a contradiction between what she says she prefers and how she seems to work.
特殊的工作环境在一定程度上造成了奥德丽如此的性格。她必须和一个庞大的演员和工作人员团队共同合作,她所钟爱的生活方式和她的工作方式之间就产生了很大的矛盾。
"It felt really good to come out and be able to say, 'this is me, this is my past, and this is who I am and what I am today,'" she told Psychiatric News.
“走出来并且能够说,‘这是我,这是我的过去,这就是今天我所是我所有’感觉相当棒,”她告诉《精神病学新闻》。
"They say, 'this is what happened to me, don't let this happen to any other kids,'" she said, adding that Ebony has occasionally printed letters from prisoners.
“他们说,‘这就是我的经历,不要让别的孩子也经历这些,’”她补充说,艾伯尼偶尔会打印一些囚徒们的来信。
If she insists, allow her to pay what she wishes (this is not just a rule for dating). You will be the best judge at the time whether your date is only insisting because she feels obliged.
如果她刻意坚持,容许她付她所愿意付的(这不仅仅是适合约会的一个规则哦)如果你的女友坚持分摊,不管是因为她的难为情还是什么原因,那时候你一定得察言观色。
When we put things in this context, we begin to separate the person from what she is doing.
如此考虑,我们便会开始将人和她所做的事分开对待了。
What this man feels for his spouse is total acceptance and love, whether she succeeds or fails.
不管妻子成功还是失败,这个男人都给予她完全的包容和爱。
This is what mom implanted into my mind. Every sentence she said to me was correct.
因为妈妈总是给我灌输这种观点,妈妈说的每一句话都是对的。
This is what mom implanted into my mind. Every sentence she said to me was correct.
因为妈妈总是给我灌输这种观点,妈妈说的每一句话都是对的。
应用推荐