It 's time to thrash out all the problems.
是把所有的问题都搞得一清二楚的时候了。
Juve and Empoli representatives are meeting in Milan to thrash out terms over the Argentine.
尤文图斯和恩波利的代表正在米兰城就阿根廷人的转会事宜进行谈判。
Marseille hope to thrash out a deal to keep Djibril Cisse on loan from Liverpool from another year.
法甲球会马赛希望能够与利物浦谈判以将法国前锋西塞续租一个赛季。
As we move from theory to practice in this regard, we will have to thrash out a great many specific problems.
这个问题从理论到实践,有好多具体问题要研究解决。
The meeting lasted until well into the night as the two sides tried to thrash out their differences once and for all.
会议持续到很晚,因为双方都想彻底探讨出彼此的差异以便解决问题。
with the pressures on them suspended, Hamas and Fatah would have a year to thrash out a deal on a joint government.
由此句would和上下文可知,讲述的是未来估计的情况,故我同意icetea的理解,可否译作“一旦哈马斯和法塔赫压力稍减,它们就有机会……”
A second pan-EU body would thrash out standards to be applied to day-to-day supervision of Banks, insurers and securities markets.
第二个泛欧盟机构将研究制定适用于银行、保险公司及证券市场的日常监管标准。
UEFA and FIFA officials meeting in Brussels today are trying desperately to thrash out a new system of contracts to suit both clubs and players.
在布鲁塞斯会议上,欧足联和国际足联官员们今天正努力研究一种新的合同制度以使俱乐部和球员双方都满意。
The Serie A club and Celtic agreed a fee on Monday morning and it was expected the Polish keeper would fly straight to Italy to thrash out personal terms with Fiorentina.
佛罗伦萨与凯尔特人在本周一上午已就转会费达成协议,波兰人将直接飞往佛罗伦萨协商个人条款。
Its success is founded on the fact that humans are particularly efficient at expressing useful ideas and understanding when we write on whiteboards or thrash out ideas in small groups.
它的成功基于这样一个事实:当人们在白板上书写或在小组内通过讨论解决问题时,他们表达有用想法和对事物的理解的效率特别高。
The group made the proposal amid mounting frustration over negotiations for the Copenhagen climate change conference in December, which will thrash out a sequel to the Kyoto agreement.
该联盟是在哥本哈根气候变化会议协商屡遭挫败的情况下,提出这项建议的。 这项建议将解决京都议定书所带来的问题。
YouTube has struck deals with some media firms, including NBC and CBS, to allow their material to appear on its site, and had been trying to thrash out a similar agreement with Viacom.
YouTube业已同包括NBC和CBS在内的几家传媒达成协议,允许在网站上播放相关的视频内容,而且试图与维亚康姆订立类似的协定。
The two-day conference has brought leaders and delegates from 45 Asian and European countries and organizations together. They will thrash out possible solutions to the present global economic crisis.
会议为期两天,期间将有来自45个亚洲和欧洲和组织的领导和代表在此一起商讨解决目前的全球经济危机的方案。
The swordfish, when wounded, jump out of the water and thrash about.
剑鱼受伤后,会跳出水面,身子不断摆动。
They thrash matters out like that, which is a sight more pleasant in my opinion than the atmosphere of an official discussion.
他们那样讨论问题,我认为比正式讨论的气氛令人愉快得多。
They thrash matters out like that, which is a sight more pleasant in my opinion than the atmosphere of an official discussion.
他们那样讨论问题,我认为比正式讨论的气氛令人愉快得多。
应用推荐