While it probably wasn't apparent at the time, much of this work is permeated by a spirit of romantic escapism that the likes of Wordsworth would have readily understood.
虽然这在当时可能还不明显,但这部作品中充满了浪漫主义逃避现实的精神,这是华兹华斯等人很容易理解的。
All of us must call on this spirit of service and sacrifice to meet the challenges of our time.
为了迎接我们这个时代的挑战,我们大家都必须发扬这种为国效力和献身的精神。
Despite losing everything in his life, his spirit never wavers, and he digs his way to freedom, one spoonful of dirt at a time, over the course decades.
尽管失去了生命所有的东西,他的灵魂从来没有动摇过。在数十年的时间里,一小点一小点地,他挖出了通向自由之路。
That, I think, captures well the daring, graceful spirit of the unfinished life we celebrate today; a life that inspires us and lights our way, as we sail on to the new frontiers of our own time.
我认为,这段话确切地再现了我们今日所庆祝的依然延续的生命中那种无畏而高尚的精神,这一生命激励着我们,照亮我们的前进道路,伴随着我们驶向我们这个时代的新前沿。
These effects wore off over time, however, as upper-class students surveyed with 200 or more friends showed higher levels of social adjustment and enthusiasm for their school (" school spirit ").
不过这个效应会随着时间变化,受访的高年级学生中,那些有200或更多好友的人,在社会适应和对学校的热情(“学校精神”)方面,反而表现出了更高的水平。
The point of MT is not merely in the training, but also in its profound impact: to foster us the spirit to bear hardships and hard work, on which we will rely in the three years' time of study in **.
军训的意义不在于这几天时间的训练,而在于它深远的影响:能够培养我们吃苦耐劳的精神,而随后高中三年的学习凭借的就是这一精神。
At least the old memories of the east Village spirit will always stay, transcending the passage of time.
至少对于东村精神的久远回忆将永远驻留下去,超越时光的流逝。
She had no spirit to dance again for a long time, though she might have had plenty of partners; but, ah!
她好久都打不起精神来再去跳舞,虽然有许多人想做她的舞伴;可是,唉!
Anyone can speak words that tend to rob another of the spirit to continue in difficult times.Special is the individual who will take the time to encourage another.
任何人都能说出夺去他人战胜困境的勇气和意志的话,而只有愿意花时间去鼓励别人的人才是最特别的。
The spirit of mutual assistance among volunteers awakens kindness and charity in lots of people promoting them to devote the extra money and time they have to others.
志愿服务者以“互助”精神唤醒了许多人内心的仁爱和慈善,使他们付出所余,持之以恒地真心奉献。
A soul inside, who loves you as no other could in the world? A spirit that would forgive all trespasses of prior wrongdoing for just a simple moment of your time?
你是否看到一种精神,一个灵魂,它爱你比所有人都要多;因你一小会的陪伴而原谅之前所有的过失。
If we keep that spirit alive, if we support each other and look out for each other and remember that we're all in this together, then I know that we, too, will overcome the challenges of our time.
如果我们能保持这种精神,如果我们能互相支持、互相照顾,铭记着我们在一起,那么我知道,我们也会战胜挑战。
My grandfather taught me to hum tunes of Beijing opera from the time I was very young; they are deep in my spirit, part of my soul.
从小祖父就教我哼唱京剧,京剧深入我的精神之中,成为我灵魂的一部分。
In that same spirit of applying overdue improvements to the systems I work on, I decided that now is a good time to apply some upgrades to the "system" that I use the most: me.
本着向我研究的系统应用过时改进的精神,我决定从现在开始,更新我使用最多的“系统”:我。
I am simply fascinated by the phenomenon of holiday excesses and holiday spirit, ever since for three years as a small child I lived full-time in Walberswick.
我只是对假日暴行和假日精神很好奇,这是从我小时候在Walberswick村庄居住的三年开始的。
One sat in my room with a beer and “The Phenomenology of Spirit,” reading out a sentence at a time and stopping to ask, “All right, what did that mean?
其中有一位曾拿着啤酒和《精神现象学》坐在我的房间里,一次朗读一句,然后停下来问,“好,这是什么含义?”
At the same time, I encourage the cooperative movement to engage with youth, in a spirit of dialogue and mutual understanding.
同时我也鼓励合作社运动本着对话和互谅精神,争取青年人参与其中。
But since this was the first time that most Sudanese had been able to vote since 1986, a delay here and there wasn't going to dampen the generally festive spirit of the day.
这是大部分苏丹人自1986年投票以后第一次投票机会,这里那里的耽误并没有降低这一天的节日情绪。
He can take a man or a nation, who has all the impotence of the worm, and by the invigoration of His own Spirit, He can endow with strength by which a noble mark is left upon the history of the time.
神能使个人或民族,藉着他的灵,从虫的软弱变到快齿器具的刚强,在历史上留着很深的痕迹。
Between today and tomorrow, have a very long time; While you still have the spirit of the time, learning quickly.
在今天和明天之间,有一段很长的时间;趁你还有精神的时候,学习迅速地办事。
"It's certainly good for your spirit if not for your survival time to participate in one of these groups," he said.
“如果不是为了延长存活时间,加入一个这样的小组对您的精神情绪肯定有好处。”他说。
With the time you will learn to see yourself as a spirit of a special substance, who is coming from one world to another, as an uninvited guest of nature.
以时间的观点,你将学习看待自己有如一个特别物质的灵魂,他从一个世界来到另一个世界,有如自然的一个未经邀请的访客。
With the time you will learn to see yourself as a spirit of a special substance, who is coming from one world to another, as an uninvited guest of nature.
以时间的观点,你将学习看待自己有如一个特别物质的灵魂,他从一个世界来到另一个世界,有如自然的一个未经邀请的访客。
应用推荐