Temperature oscillations or chemical changes should cause complete double helices to come apart, each then rebuilding the whole as fresh nucleotides link on.
温度和化学变化会使双股链分解,然后各核苷酸再重新形成整体继续连接。
Now in the market buys a lot CD, VCD, the commercial English content with develops our country commodity the foreign export business actual practice to come apart.
现在市场上买得多的CD,VCD,商务英语内容与开拓我国商品的对外出口业务的实际实践脱节。
In the abnormal case, the personality theorist needs to say, or so it seems to me, the two deaths come apart.
在不正常的情况下,人格理论者需要说,或者说在我看来,这两个死亡是分开的。
I hope I can get Bobby back in this sack. He's starting to swell and come apart on me.
我希望这个麻袋还能装得下博比。他已经开始发胀,似乎随时都会在我身上散架。
Progress is much better than last month and we are all feeling in high spirits - apart from the usual physical ailments which tend to come with the territory.
目前的进展要比上个月好,我们都感觉情绪高涨——除了一些不可避免的小毛小病之外。
And he said unto them, Come ye yourselves apart into a desert place, and rest a while: for there were many coming and going, and they had no leisure so much as to eat.
他就说,你们来同我暗暗的到旷野地方去歇一歇。这是因为来往的人多,他们连吃饭也没有工夫。
But in the abnormal case, the personality theorist needs to say, or so it seems to me, the two deaths come apart.
但在特殊情况下,人格主义者要说,这两者的死亡是分开的。
And when he had sent the multitudes away, he went up into a mountain apart to pray: and when the evening was come, he was there alone.
散了众人以后,他就独自上山祷告。到了晚上,只有他一人在那里。
It will fall apart of itself as soon as the military action has come to a full development and as the defensive forces stand before the sought-for aims.
当军事行动完全成熟、国防军确立并寻求目标之时它将自行消散。
We'll have to wait and see if Scoopler can come up with enough additional functions to set itself apart from its competition.
我们需要等等,看Scoopler能否推出一些独特的功能将自己与这些竞争对手区别开来。
Polls come and go, as politicians like to say, but the two big parties seem to be trading fairly consistently at around six points apart.
政客们常说民意无常,但是这两大党似乎一直在你追我赶,彼此间的差距总是保持在6%左右。
Learn how to determine scale and also where the sculpture will come apart for accessibility and molding.
了解如何确定的规模和那里的雕塑也将前来访问和成型分开。
Just think about what it means to aim that high, commit that much and invite the eyes of the world to see it all come together or all fall apart.
只要想想他们定下那么高的目标,投入那么多,邀请全世界见证梦想成真或分崩离析,到底意义何在。
But his dream was my dream, and our time apart ultimately strengthened us for challenges to come.
但是他的梦想就是我的梦想,而我们不在一起的时光最终为我们迎接将要面临的挑战增强了力量。
Have "maritime taxi" the aeroboat airframe that say is cabinet, rate is rapid also, suit come-and-go to be apart from further isle.
有“海上出租车”之称的水上飞机机身小巧,速度也快,适合往来距离较远的小岛。
Apart from those moved to Cuba, hardly anyone, so far, has come out of this system.
除了这些转移到古巴,几乎没有人,到目前为止,已经走出了这个制度。
And even though these things can come across — can come apart slightly under certain scenarios, those details won't matter for what we're about to turn to.
即便这些东西-,在特定情况下不完全同时发生,这些细节不会干扰到我们将要探讨的问题。
When we hear that a couple live 11 time zones apart and can afford to come together only once in a long while, it's natural to offer sympathy for the pain.
当听说一对情侣身处两地,彼此间隔11个时区,很久才能相聚时,我们很自然地会为他们的相思之苦表示同情。 。
O'Shea believes each player's all round game is what sets them apart from the rest and he still believes there's more to come.
奥谢认为每位球员的完美表现可以让他们突颖而出,而且这种完美的比赛状态还将陆续有来。
You come apart with every line, like a bird with wings that has no reason to fly.
你被种种界限摧毁,像鸟儿一样无需理由地飞。
You come apart with every line, like a bird with wings that has no reason to fly.
你被种种界限摧毁,像鸟儿一样无需理由地飞。
应用推荐