It seems to emanate from inside my skull.
这似乎源自内我的头骨。
This source of all being causes to emanate from itself a number of pure spirit forces.
此来源的所有正在产生的原因由本身的一些纯精神力量。
This we see ahead due to the momentum of light now beginning to emanate from Terra's core.
这是我们由于现在Terra的核心开始散发出的光之动力而看到的未来。
Perfume too seemed to emanate from the glorious hair and white clinging vestments of she herself.
她光亮的头发和雪白的罩袍也散发着这种香气。
Perfume too seemed to emanate from the glorious hair and white clinging vestments of she herself.
她光亮的头发和雪白的罩袍也散发著这种香气。
A chilly breeze that seemed to emanate from the heart of the forest lifted the hair at Harry's brow.
一阵寒冷的微风似乎从森林中间吹来,撩动了哈利额上的头发。
In essence, the non-Duchenne smile is contrived, whereas the genuine smile seems to emanate from a deeper connection to one's joy.
事实上,非杜兴式微笑是做作的,然而,一份真诚的微笑像是从一个人的内心深处的快乐散发出来。
The annual meteor shower takes place every August and the meteors are so named as they appear to emanate from the constellation Perseus.
这里每年8月发生了一年一度的流星雨。因为它们似乎来源于英仙座流星因而命名为英仙座流星样。
The prototype device, which is provisionally set for release in the autumn, is the latest in a long line of products to emanate from the scientist's culinary laboratory in Paris.
该装置的样机暂定于今年秋天上市,其灵感来自于巴黎科学家的烹饪实验室。
At last, with much curiosity and some trepidation, I included it in a programme before people with whom I was so closely in sympathy that no chill was likely to emanate from their side.
最后,大概是出于好奇,再加上一点点恐惧吧,我把这个故事放在了节目里。 这个节目的观众在感情上跟我走得很近,我想他们不太会喝倒彩吧。
Allow users to choose their output device in game Settings, and make sure in-game sounds appear to emanate from the correct locations by accounting for head position relative to the output device.
允许用户在游戏的设置中选择其输出设备,并通过说明头部位置与输出设备之间的关系,确保游戏中声音表现出来自于正确的位置。
To some extent these forces emanate from the peasantry, whose ties with the land are under threat.
某种程度上,这些力量来自于农民,他们赖以生存的土地受到了威胁。
Many of his most famous quotes emanate from his annual letters to his shareholders; others come from speeches or interviews.
许多著名语录摘自于他每年写给股东的信,还有一些来自他的演讲和访谈。
But the two researchers wanted to know which chemicals emanate from freshly dead bodies, as well as from those that have been around for a few days.
但这两位研究人员希望了解未经搁置的尸体与已存放数天的尸体分别会产生怎样的化学物质。
Determined that his paintings should emanate from his sitters rather than himself, Mr Freud seeks to capture their individuality.
弗洛伊德认定他的画作应该由他所画的对象表现而不是由他来表现,他试图抓住他们的特性。
Assuming the bubbles emanate from our Galaxy's center, the scale of the bubbles is huge, rivaling the entire Galaxy in size, and spanning about 50, 000 light years from top to bottom.
据推测这些气泡是从我们的银河系中心发出的,它们的尺寸极大,可以与整个银河系相比,从头到尾大约蔓延了5000光年。
To control dust and debris that may emanate from your receivers, faculty members are urged to store their phones in their wastebaskets or to procure special. bags from the departmental secretary.
为了避免灰尘和碎片残骸从你的电话听筒里冒出来,特告诫员工们把电话放在回废纸篓里,或从系秘书处领取特珠的口袋。
For example, streams that emanate from the sensors will have to be mined to extract useful information.
例如,传感器发出的数据流将不得不提炼出有用的信息。
One witness told investigators that they saw a puff of smoke emanate from the aircraft prior to or subsequent to the airplane rolling to the left.
一位目击者告诉调查人员,他们看见一股烟散发在飞机的左后部。
Perfect make up, translucent and natural, creates a natural and flawless appearance from deep layer to surface , will emanate the elegant of Victoria no matter day or night.
至美粉妆,透气自然,轻易为您缔造出均匀肤色的隐形透薄底妆,无论白天或夜晚,随时散发属于维多利亚风格的优雅。
The demon wished that he could emanate fire continually from his own body so that no one could ever dare to approach him.
这个魔鬼希望能够从自己的身体中散发出火来,这样就没有人胆敢靠近他。
On the west side, canvas louvers are oriented toward the southwest to admit the summer breezes that emanate from that direction, while blocking the winter winds from the northwest.
在西面,百叶窗面向西南以调节夏天的清风,同时阻挡冬季风西北。
Multiple meanings emanate from this, as we are made to consider geographical experience as one of the most transformative aspects of contemporary life.
多重意义由此浮现,不难想像,正是这些地理上的经验彻底改变了我们当代生活的内容。
Multiple meanings emanate from this, as we are made to consider geographical experience as one of the most transformative aspects of contemporary life.
多重意义由此浮现,不难想像,正是这些地理上的经验彻底改变了我们当代生活的内容。
应用推荐