Provided you didn't try to make sense of it, it sounded beautiful.
只要你不试图理解,它听起来是美的。
She wasn't memorizing, and she was trying to make sense of things, which was exactly what I had hoped she would do.
她不是在记忆,她是在试图理解这些事情,这正是我希望她会做的。
It will draw on both past experience and any other source of information, such as what other people say, to make sense of what it is seeing.
它将利用过去的经验和任何其他信息来源,例如其他人所说的,来理解它所看到的东西。
"When people enter into that pattfern of thinking,"says Kendall Taylor, "it's cognitively comfortable to make sense of issues of poverty in that way.
“当人们进入这种思维模式时,”肯德尔·泰勒说,“在认知上,用这种方式来理解贫困问题就会让人心安理得。”
It was only when they shifted their attention from how companies behave to how they think that they began to make sense of their voluminous material.
只有把注意力从公司行为转移到自己怎样想,他们才能开始理解大量的材料。
Our society needs to be able to imagine the possibility of someone utterly in tune with modern technology but able to make sense of a dynamic, confusing world.
我们的社会需要让人们能够想象这样一种可能性:有人既能够完全适应现代技术,又能理解这个动态、令人困惑的世界。
To make sense of the film, you have to assume that every single human character is a chucklehead.
要理解这部电影,你必须假设每一个人类角色都是傻瓜。
It is natural for people to turn to history to try to make sense of things.
人们于是自然而然地向历史寻求帮助,试图得出合理的解释。
"The postulate of an afterlife enables us to make sense of this life," he writes.
“来生的假设让我们更能搞清楚今生的意义。”他写道。
The more information we juggle, the less able we are to make sense of it all.
我们获得的信息越多,我们的感知能力越弱。
To make sense of all this data, you use a little-known GNU utility called Addr2line.
为了能够让这些数据更有意义,您可以使用一个不太出名的叫做Addr2line的GNU工具。
So it's trying to make sense of the other things that I'm seeing in the community.
因此,我也会寻找我在社区中看到的事情的意义所在。
Listen, read, become a keen observer, and connect the dots to make sense of it all.
倾听,阅读,成为敏锐的观察者,将小事串连起来以明了全局。
A semantics search engine attempts to make sense of search results based on context.
一个语义搜索引擎试图通过上下文来解读搜索结果的。
Many say that the technology meant to make sense of it often just produces more data.
很多人说技术原本要发现数据的意义,现在却经常产生更多的数据。
But . . . while I was trying to make sense of that mess, there was a mess brewing at home.
但是家里的事情确被我搞的一团糟”。
He USES the word "currency" as a metaphor for an inner language to make sense of the world.
他把单词“货币”比作一种使世界变得有意义的内在语言。
The reader or listener has to become a participant in the story, in order to make sense of it.
因为读者或听众为了获得更真实的体验,常常会不自觉的融入故事中的角色。
She was still trying to make sense of the fact that it had been Joseph, not Diego, at the door.
她还在努力想弄明白这件事:出现在门口的人竟是约瑟夫,而不是迭戈。
There is drama and beauty in this endeavor, as we struggle to make sense of the world around us.
在尝试对我们所处的世界进行理解,这是种包含艺术和美丽的尝试。
They also show how the best books help both to shape the business world and to make sense of it.
同时也显示这些最优秀的书籍如何帮助形成商业世界并符合道义。
They had slept together trying to make sense of what had been happening during those hectic days.
他们睡在一起,想使这些狂热的日子里发生的事合乎情理。
If you want to make sense of world affairs, it is useful to identify the most significant events.
如果你想了解全球事务,确定最重要的事件会有所帮助。
If you're trying to make sense of complex, interconnected projects, this second approach is vital.
如果正要构造复杂的、内部相互联系的项目,第二种方式是至关重要的。
Managers attempt to make sense of the environment and predict what will result from their decisions.
管理者的角色是试图掌握企业周遭环境并预测其决策结果的人。
Some show diplomats struggling to make sense of major events whose future course they could not guess.
其中许多文件透露了美国外交官极力对重大事件作出合理解释,但是未来走向他们难以预知。
Things have happened that people thought couldn't happen, and the quest has been to make sense of them.
人们认为不能发生的事情发生了,因而迫切需要弄清发生危机的根源。
The longer checkouts or compiles take. The longer it takes a new employee to make sense of your system.
代码的语法检查或编译的时间愈长,公司里的新来的员工,弄明白我们编写的系统所花费的时间就愈长。
After all, the register names are essentially arbitrary Numbers, which are nearly impossible to make sense of.
毕竟,寄存器名实际上都是任意数字,这几乎没有任何含义。
After all, the register names are essentially arbitrary Numbers, which are nearly impossible to make sense of.
毕竟,寄存器名实际上都是任意数字,这几乎没有任何含义。
应用推荐