They accused both radicals and conservatives of trying to provoke a split in the party.
他们指责激进人士和保守人士都企图挑起党内分歧。
He started beating me when I was about fifteen but I didn't do anything to provoke him.
我大约十五岁时,他开始打我,但我并没有做什么招惹他的事情。
What kinds of feelings was it meant to provoke?
它是要激发人们什么样的情感呢?
What was Rani doing in that hotel room and was it enough to provoke a murder?
王妃在旅馆的房间里干了什么,那足以引发一场谋杀吗?
Instead, he sought to provoke a Japanese attack.
相反,他应该挑衅让日本人先进攻。
The attack is likely to provoke Israeli retaliation.
这次袭击可能会招致以色列人的报复。
They are trying to provoke conflict between India and Pakistan.
他们试图挑起印度和巴基斯坦两国的冲突。
Once a rogue bear is on the prowl, it is not just foolish to provoke it.
只要一头无所事事的灰熊在野地徘徊,而人们在这种情况下去惹恼此庞物就不仅是愚蠢了。
Todd: Oh, it's fun to provoke a representative of "the German news magazine."
托德:呃,激怒一位“德国新闻杂志”的代表还蛮有意思。
Facebook is not the only Internet giant to provoke the ire of data watchdogs.
Facebook并不是唯一引起数据监管者不满的网络巨头。
Now other CDS holders would like to see a default in Europe, to provoke a payout.
现在另一些信用违约互换持有人想看到欧洲母公司违约,以触发一笔偿付。
Pope Benedict can claim that his remarks last Tuesday were not intended to provoke.
教皇本笃可以声称他在上周二的发言并没有挑衅的意思。
The announcement of redundancies seemed to provoke little enthusiasm among investors.
关于冗员的声明看来并没启发投资者多少热情。
I'm not trying to provoke working moms guilt, since I too have trouble unplugging from work.
我并非想引起职场妈妈的罪恶感,因为我也有从工作中脱身的阻碍。
This is bound to provoke some resistance and a decent amount of confusion among the uninitiated.
它必然会面对许多阻力,让不知所以者感到无比的困惑。
They continue to try to undermine peace and stability to provoke further conflict," said Clinton.
他们继续试图破坏和平与稳定,来挑起新的冲突。
It is also intended to provoke thought and to invite readers to do their own research and analysis.
希望通过这个总结引起大家的思考,也希望读者进行自己的研究和分析。
We don't want to provoke any fights or arguments, and we don't want to rub salt in a competitor's wound.
我们不想挑起争斗或口角,我们也不想在竞争对手的伤口上撒盐。
The Lib Dems have no incentive to provoke a general election while they are languishing in the polls.
自民党在民调中日益低落,他们没有动力发动一次大选。
Apple may not want to provoke a price war in the tablet market, where it sees plenty of growth to come.
苹果也许不会在还有大量成长空间的平板市场发动一场价格战。
In particular, efforts to cut waste and improve efficiency are bound to provoke some powerful resistance.
尤其是,减少浪费和提高效率的措施必然会遇到强大阻力。
And we fulfilled our mission to provoke discussion about issues outside the literature and the laboratory.
我们履行了自己的使命,成功地激发了文献和实验室之外的讨论议题。
"They wanted to provoke me into a fight and even a shootout and that could have resulted in my death," he said.
他说:“他们想激怒我,迫使我跟他们打架,甚至枪战等激烈对抗,以便结束我的生命。”
Police in Hamburg, which is suffering a similar outbreak, note that media reports seem to provoke copycat crimes.
正经历着类似行为爆发的汉堡警方提示媒体的报道或会煽动盲目模仿的犯罪行为。
More profoundly, she's able to provoke the interests of more people to use social technologies to make these changes.
更加意义深远的是,她激发了更多人的兴趣,利用社交技术带来这类转变。
More profoundly, she's able to provoke the interests of more people to use social technologies to make these changes.
更加意义深远的是,她激发了更多人的兴趣,利用社交技术带来这类转变。
应用推荐