I used to sit in on lots of classes I hadn't even signed up for.
大学的生活很有趣,我常去旁听许多我没注册的课。
I used to sit in on lots of classes I hadn't even signed up for. And dorm life was terrific.
校园生活总是让人留恋,我曾经上了很多根本没有注册的课。
Washington was rebuffed in earlier attempts to sit in on meetings of the Shanghai group, whose members include Russia, China and Central Asian states.
此前华盛顿曾数次尝试列席上合组织会议,不过都被回绝了。 上合组织成员国包括俄罗斯、中国和中亚各国。
But, if my assistant were to sit in on my board meetings while I stayed back in the office and typed, I'm not sure my entrepreneurs would be too happy.
但是,如果让助理替我去参加董事会会议,而我则呆在办公室里打字,我想,我的创业者们恐怕会不太高兴。
Try to sit in on related classes at your target school. This will enable you to become familiar with your potential professors and also have an insight into the key parts of your target course(s).
最好去想要报考的学校上相关的课程,这样既可以熟悉一下未来的教授,也能对将来要学课程的核心内容有更深刻的认识。
It was the little things she gave me that let me feel warm, like letting me dip my fingers in the sugar bowl, letting me sip the coffee from her cup or allowing me to sit on the table as I had meals.
让我感到温暖的是她为我做的那些小事,比如让我把手伸进糖碗里,让我喝她杯子里的咖啡,或者让我在吃饭时坐在桌子上。
I followed the hostess to the table, and when she pulled the chair out I sat on it, quite naturally, since it happened to be the chair I wanted to sit in.
我跟着女主人走到桌旁,等她把椅子拉出来,我便坐在上面,十分自然,因为这正是我想坐的椅子。
On average, participants who followed this instruction felt better than those who had been told to stand or sit in silence.
平均而言,遵循这一指示的参与者比那些被告知静默站着或坐着的人感觉要好。
The new chairs in our school look nice and they're also comfortable to sit on.
我们学校的新椅子看起来很漂亮,坐起来也很舒服。
Many folks mistakenly believe that 30 minutes of exercise on the treadmill is license to take the elevator, park in the closest space, or sit on the couch the rest of the day.
很多人错误地以为骑了30分钟的脚踏车之后就可以去搭电梯,把车停在最近的空位,或者坐在沙发上打发剩余的一天时间。
While your roommate is out, glue your shoes to the ceiling. When your roommate walks in, sit on the floor, hold your head, and moan.
趁你室友外出的时候,把你的鞋子沾在天花板上,等他回来的一瞬间坐在地板上,摸着头大叫痛。
Most users will not sit next to HANA box in a server room - they will be on a WAN, VPN connection etc.
多数用户不会坐在机房HANA机箱的旁边——他们会在广域网、VPN连接之类上面。
'Yes,' I say, 'maybe I should write my story in chalk on the pavement and sit down beside to hear what people would say.
“是的,”我说,“也许我应该在大街上用粉笔写我的故事,在人们身边坐下来,听听他们怎么说。”
We will sometimes be upset that some passengers, whom we love, will choose to sit in another compartment and leave us to travel on our own.
有时,当我们所爱之人选择坐在另一节车厢里,留我们独自旅行时,我们会感到心烦意乱。
Irina Borisovna had many visitors. Old women who had worked with her late husband in the Party came to sit on the divan and watch TV.
伊丽娜波莉苏弗娜有很多访客,那些和她去世的丈夫一起在党内工作过老太太们来坐在躺椅上看电视。
BELINDA'S VERDICT: I worry about the redness in my skin and thought I would need an eyelift to wear eyeshadow again — I'd given up wearing it, as it tends to sit in the creases on my eyelids.
我担心我的皮肤可能太红了,而且我本以为我需要一个去除鱼尾纹手术才能在涂眼影,我原来都已经放弃涂眼影了,因为眼影会因为我的皱纹而留在我的眼皮上。
Can you ask a neighbor to sit in your house during the kids' nap on Saturday afternoon so you can get out for coffee as a couple?
当孩子星期六下午在家午睡时您能否要求邻居坐在您的家里,这样您夫妇就可以一起出去喝咖啡?
The racist driver had made him sit outside in the hot sun on a long trip to Pretoria, simply because he wasn't white.
在去往比勒陀利亚的长途旅行中,种族主义的司机让他坐在外面被炎热的太阳炙烤,仅仅因为他不是白人。
Lie to Me was doing fairly well in the ratings but for now it will sit on 13 episodes.
《别对我撒谎》的收视率表现可谓无功无过,但就目前来说第三季就只有13集了。
Microsoft seemed mostly content to sit on its huge lead in the desktop office software, in 2007, offering little in the way of browser-based Web office functionality.
微软看起来似乎满足于其在桌面办公软件的巨大领先优势,在2007年,它几乎没有带来什么基于浏览器的网络办公功能。
I loved to sit on the porch and near the fireplace, and to walk in the field by the river with the cattle.
我喜欢坐在门廊上,或是靠近壁炉,或是在河边的田地里与牛一起漫步。
It was her habit to sit in a window of her sitting-room on the ground floor, as if watching calmly for life and fashion to flow northward to her solitary doors.
她坐在一楼客厅的窗户后面,仿佛是在安详地等候着社交活动与时尚的潮流滚滚北上,流向她冷落的门坎。
More income is being shifted from cash-strapped consumers in oil-importing countries to producers who tend to sit on their treasures.
越来越多的收入从资金并不充裕的石油进口国的消费者手中转移到那些积聚财富的石油生产商手中。
In order to put them on we had to sit on them for half an hour, as if we were hatching eggs.
为了把鞋子穿上,我们不得不在鞋上坐上半个小时,像母鸡抱窝似的。
The boys elected to sit in a minivan and pass on the sand and waves because they preferred playing their handheld computer Gameboys!
那些男孩子们居然只要求坐在一辆小面包车里,在沙滩上随便开开,因为他们更愿意在这个时候玩他们的掌上游戏机。
The boys elected to sit in a minivan and pass on the sand and waves because they preferred playing their handheld computer Gameboys!
那些男孩子们居然只要求坐在一辆小面包车里,在沙滩上随便开开,因为他们更愿意在这个时候玩他们的掌上游戏机。
应用推荐