Therefore, in these patients we should remain aware of this and try to treat as early as possible.
因此,对于这些患者,我们应当知道有此种情况,争取及早治疗。
Retroviruses are challenging to treat as they can rapidly alter (mutate) into new strains of virus.
逆转录病毒是具有挑战性的治疗,因为他们能迅速改变(突变)到新株病毒。
In this language, you wish to treat as delimiters but otherwise ignore Spaces, tabs, carriage returns and newlines.
在该语言中,您希望将空格、跳格、回车和换行作为分隔符处理,而不是将其忽略。
Quite frankly, for a killer disease like TB, the pressure to treat as many people as possible, with limited resources, means that the hardest to reach may be the last ones reached.
坦率地说,对于像结核病这类杀手,由于资源有限,而又要需要治疗尽可能多的人,结果,最难覆盖的人可能往往是最后达及的人。
It no longer makes sense to treat the elderly as a single group whose economic needs deserve priority over those of others.
把老年人作为一个单独的群体来对待已经不再有意义了,他们的经济需求值得优先于其他群体的需求。
Ancient cultures used the spice as an antiseptic and to treat cholera and bronchitis.
在古代文化中,辣椒被用作防腐剂、治疗霍乱和支气管炎。
Dr. Twardon reminds us that we all have a little bit of these personalities in ourselves, so treat others as you would like to be treated.
特瓦尔登博士提醒我们,我们自己的性格中都会有一点这些个性,所以你希望别人如何对待你,你就如何对待别人。
"As people develop their higher levels of disposable income, they want to treat themselves," he said, "They do not want to just buy Tesco Value shower gel.
“随着人们可支配收入层次的提高,他们想要款待自己。”他说:“他们不想仅仅购买乐购品牌的沐浴露。”
This study adds significant weight to the idea that a drug as simple and cheap as aspirin could help treat breast and other cancers.
这项研究进一步有力地证明,像阿司匹林这样简单便宜的药物可以帮助治疗乳腺癌和其他癌症。
We have all seen how a computer's use of personal names often fascinates people and needs them to treat the machine as if it were almost human.
我们都看到过,计算机对个人姓名的使用如何使人着迷,这需要他们像对待人类一样对待计算机。
The school strives to treat students as individuals and to help each one to achieve their full potential.
学校力图因材施教,并帮助每位学生发挥他们的全部潜能。
Many Americans treat lunch not as a break but as just another task to squeeze into an already over-booked day.
许多美国人不把午餐当作休息,而是把它当作另一项任务,挤进已经安排得满满的一天里。
"Wallet threat" is the reluctant act of pulling one's wallet out as a sign of willingness to pay for a meal that was assumed to be a treat.
“钱包威胁”是指这样一种行为:人们不情愿地把自己的钱包掏出来,表示愿意为一顿原以为是他人请客的饭局买单。
Similarly, children tend to treat robots as if they are fellow beings, even when they display only simple social signals.
同样,孩子们也倾向于把机器人当成同类,即使它们只是表现出简单的社交信号。
To treat their poems mainly as documents of personal experience is not just to diminish the poets' achievement, but to ignore their unanimous disdain for the idea of confessional poetry.
把他们的诗歌主要看成是个人经历的文献,不仅贬低了他们的成就,而且忽视了他们对自白诗的一致鄙视。
Our school tries to treat students as individuals and to help each one to achieve their full potential.
我们学校努力把学生视作个体,并充分帮助每一个学生充分发挥潜能。
At the same time, people continue to treat fire as an event that needs to be wholly controlled and unleashed only out of necessity, says Professor Balch at the University of Colorado.
科罗拉多大学的鲍尔奇教授说,与此同时,人们一直把火当作一个需要完全控制且只有在必要的情况下才会让其释放的事件。
Thus, when a player meets an opponent, he or she may tend to treat that opponent as an enemy.
因此,当一个运动员遇到对手时,他或她可能会把对手当作敌人。
"People tend to treat the brain as if it were made up of color-coded transistors," he explains, "but it's not simply a clever network of switches."
“人们倾向于把大脑当作是由许多颜色编码的晶体管组成的,”他解释道,“但它不仅仅是一个充满开关的聪明网络。”
Resilient people who think positively tend to treat every problem as a challenge, a chance for improvement of any kind, or as an opportunity for personal growth.
有韧性的人怀着乐观思维,往往把每一个问题都当作挑战,当作任何一种改进的机会,或者当作个人成长的机会。
For his son's birthday, Steven is taking him to the new movie as a treat.
为庆祝儿子的生日,史蒂文要带他去看一部新电影。
Worse than that, we were only allowed to have sweets at the weekend, as a special treat if we had been good.
更糟糕的是,我们只被允许在周末吃糖果,作为我们表现好的特殊待遇。
As they thought about this possibility, they all began to treat each other with strong respect.
当他们想到这种可能性时,他们都开始非常尊重彼此。
If there is any advice to give on making and keeping friendships with foreigners, I would say that it is this: Treat foreigners as people, not opportunities.
如果要对与外国人建立和保持友谊提点建议的话,我想说的是:把外国人当作人,而不是机会。
Barack Obama mentioned them favourably in a recent interview, citing them as part of a growing range of efforts to treat drugs "as a public health problem".
奥巴马在最近的一次采访中赞同的将他们称作为“作为一个公共健康问题”来对待毒品一系列努力中的一部分。
We have a tendency sometimes to treat Germany as if it should just accept our ideas, because that’s what France does.
我们常常认为德国应该接受我们的想法,因为这正是法国的做法(常常接受德国的想法)。
But if you use XML like a file format then you need to treat it as such and use many of the best practices outlined here.
但是如果您使用XML作为一种文件格式,那么您就需要进行这些考虑,并且使用这里所介绍的最佳实践方法。
However, to make calculations, we need to treat the digits as integers.
不过,为了进行计算,我们需要将这些数位视为整数。
Instead, you had to treat it strictly as a string, which is what JDBC now does.
相反,您不得不严格地将它作为字符串处理,这正是JDBC现在所做的。
If you're living as a parasite, it's reasonable to expect the larger body to treat you as such.
如果你活得像一个寄生虫,可以预料这个上层“躯体”正在像寄生虫那样地来对待你。
应用推荐