Should you tell your friends, for instance, that they're being recorded while you all watch the big game together?
例如,当你们一起观看大型比赛时,你应该告诉你的朋友们,他们的行为正在被记录吗?
So we brought together the things that we think we can apply today while we learn, all of us, about new technologies and how we can apply these new principles and practices.
因此,我们将我们认为目前可以应用的技术集中到一起,同时了解新的技术以及如何应用这些新的原理和实践。
The easiest way to make time for friends is to organize future gatherings while you are all together.
最简单的保证留出时间给朋友的方法是在一起的时候就定出下一次见面的时间。
Many people recognized this, but it took a while to get all the parties together to form a single conference.
许多人承认这一点,但是还需要花时间将所有会议汇集在一起,形成一个单一的研讨会。
Appreciating that while no relationship is all smiles all of the time, no relationship could be better for me than the one we share together.
意识到没有什么关系会是一直良好的,对我来说没有比分享彼此更好的关系了。
While the neurons are all different, the neurons fit together in a similar pattern in every human brain.
尽管神经元细胞各个不同,但它们在每个人类大脑中的连结起来的形式却很相似。
Apple's share of the tablet market is over 61% and growing, while all the Android tablets together make up barely 30% and are being squeezed.
苹果的平板电脑市场份额超过61%并且持续增长,而所有Android平板电脑的市场份额仅仅只有30%并且正在被挤出。
Appreciating that while no relationship is all smiles all of the time, no relationship could be better for me than the one we share together. The grass is certainly not greener...
意识到没有什么关系会是一直良好的,对我来说没有比分享彼此更好的关系了。
It is also noteworthy that gzip and zip cluster very closely together for corresponding cases, while bzip2 does much better all the time.
同样值得注意的是:对应的案例中gzip和zip非常接近形成一组,而bzip2始终都做得更好。
Good morning, Grace, I said. Has anything happened here? I thought I heard the servants all talking together a while ago.
“早安,格雷斯,”我说,“这儿发生了什么事吗?我想刚才我听到仆人们都议论纷纷呢。”
I began to suppose that he had paid the buccaneers a visit while they all lay drunk together round their fire, and I reckoned up with glee that we had only fourteen enemies to deal with.
我想他在海盗们醉倒在篝火旁时光顾了那里,我敢肯定,我们只剩下十四个敌人需要对付了。
All family members try to get together on this special day, while those who can not return home try to watch the bright moonlight to send/express their longing for their loved ones.
所有家庭成员会尽力团聚在这特殊的日子里,而那些不能回家的人则观望明月,以寄思念。
His parole officer really watches him all the time and so sometimes it is just better for him not to come here. Besides, we haven't been together for a while. I hear he's in town somewhere.
他的假释官随时都在监视他,所以他还是不到这儿来为好,而且我们已经分开一段时间了,我听说他在城里的什么地方。
While the prolific writer had all together eighteen novels, each of which is well worth reading and analyzing time after time.
这位多产的作家一生共创作了十八部小说,每一部都值得反复阅读反复分析。
When that turned up, I just tried to make it all work together while keeping the essential center of the story factual.
在相关信息公布后,我要做的就是把这些材料组织起来,同时确保故事的中心内容符合真实情况。
While the results seem low, remember that this is the average for all possible dyads within a guild. It's the average amount of time any 2 members of the same guild will spend together in a month.
成果看上去很低,这是在一家公会所有可能成对平均数,这是一个月内任何同家公会2位成员所花费在一起的平均总时间。
We thought you might like to see some of the facts and statistics that we found while putting it all together for you.
我们觉得,你可能会对我们汇总的一些事实和统计数据感兴趣。
The business is a kind of the happy fate which brings lovers together too, only both sides there is real business while all thinking suitable.
生意也是一种姻缘,只有双方都觉得合适的时候才有真正的生意。
They played together happily while a big kangaroo climbed up to a tree watching them. All of a sudden, the big kangaroo jumped down from the tree and put the little kangaroo into a bag.
一天,一个小男孩遇到了一个小袋鼠,他们非常快乐地在一起玩,这时一只大袋鼠爬到树上偷偷地望着他们。
In the home, the woman seems to have held undisputed sway, though, together with the old people and the children, she also had to do all the work, while the man hunted, drank, or idled about.
在家庭里妻子的统治看来是无可争辩的;自然,一切家务也都由妻子、老人和子女关照;丈夫则打猎,饮酒或游手好闲。
While my first effort didn't have much in the way of gameplay, I was very quickly stringing together more complicated series of programmed objects, all of which worked together in precise ways.
当我第一次在不是玩游戏上努力时,我很快排列出更多复杂的系列,所有这些都要求通过精确的方式。
While we read it, I will go through the pages together, they all sit around the table, look at the pictures and talk to her.
当我们读这本书的时候,我会一点一点地讲,孩子们都做在桌边,看着图片,跟她说话。
Together, you will travel to fantastical lands across space and time and all the while will write a wonderful story of your own.
和他们在一起,你能够在充满想象的神奇世界里时空穿梭,一直谱写属于自己的美好故事。
Together, you will travel to fantastical lands across space and time and all the while will write a wonderful story of your own.
和他们在一起,你能够在充满想象的神奇世界里时空穿梭,一直谱写属于自己的美好故事。
应用推荐