When not removed, plaque causes tooth decay and gum disease.
牙斑没有清除就会导致蛀牙和牙龈疾病。
Sugar can cause tooth decay by being used as a food source for the bacteria found on our teeth, which causes plaque.
糖通过被那些存在我们牙齿的引起斑块的细菌作为一种食物来源,可以导致牙齿腐烂。
什么导致牙齿侵蚀?
It prevents tooth decay and cures bad breath.
绿茶能防止蛀牙,治愈口臭。
The advice was not restricted to the prevention of tooth decay.
这个忠告并不仅仅局限于预防龋齿。
Sealants and fluoride together can prevent almost all tooth decay.
保护胶和氟化物一起,能够防止几乎所有的牙齿侵蚀。
Tooth decay begins when teeth are not cleaned properly after eating.
进食后没有适当清洁牙齿,是蛀牙的导火线。
Tooth decay happens when teeth are attacked by acid, and this can happen in two ways.
蛀牙发生时,牙齿受到攻击,酸,这可以发生在两个方面。
Apples reduce tooth decay because they stimulate the production of saliva in your mouth.
苹果能防止龋齿,因为苹果会刺激口腔唾液的分泌。
Decreased intake of sugars and well-balanced nutrition prevent tooth decay and premature tooth loss.
减少糖的摄入以及平衡的营养可预防龋齿和牙齿过早脱落。
Bacteria living on teeth convert sugar into lactic acid, which erodes enamel and causes tooth decay.
牙齿表面的细菌会把糖转变成乳酸,腐蚀珐琅质并导致蛀牙。
A holistic toothpaste without fluoride may help with gum disease prevention but not tooth decay.
不含氟的全效牙膏也许有助于预防牙龈疾病,但不能预防蛀牙。
Finally, some researchers suggest it may be more effective than fluoride at fighting tooth decay.
此外一些研究人员称可可碱具有比氟化物还好的抗龋齿效用。
If you’re following your dentist’s orders, you floss every day to prevent tooth decay and gum disease.
按照牙医的建议,你每天剔牙可以防止蛀牙和预防牙周炎。
Poor nutrition during pregnancy may make the unborn child more likely to have tooth decay later in life.
在怀孕过程中的营养缺乏也许会使未出生的孩子在今后的生活中更容易出现蛀牙。
Dear, since to know you, I often toothache, because with you are too sweet, and will be tooth decay!
亲爱的,自从认识你以后,我常牙痛,因为与你在一起太甜蜜了,会蛀牙!
In children, tooth decay is the most prevalent disease, about five times more common than childhood asthma.
在童年的时候,最普遍的疾病是蛀牙,大约比儿童哮喘高五倍。
A cube of cheddar after a meal will neutralise the acids in your mouth, thus helping to prevent tooth decay.
饭后一块切达,会中和你嘴里的酸,从而有助于防止蛀牙。
"Yes, but my dentist said there are things I can do to keep my baby from getting tooth decay," said Maria.
“没错,但我的牙医说有的防止宝贝牙齿被侵蚀的事情我现在就可以开始做了,”玛丽亚说道。
It is a common myth that losing baby teeth due to tooth decay is insignificant because baby teeth fall out anyway.
这是常见的误区,认为宝宝因为蛀牙失去牙齿是无关紧要的,因为宝宝的乳牙总会在将来某一天脱落。
Locals were suffering from tooth decay and bone degeneration. Agricultural production was also adversely affected.
当地人饱受牙齿受损和骨质酥松的痛苦,农作物的生长也受到严重影响。
Sugar can cause tooth decay by being used as a food source for the bacteria found on our teeth which causes plaque.
糖通过被那些存在我们牙齿的引起斑块的细菌作为一种食物来源,可以导致牙齿腐烂。
Researchers have known since the 1980s that the invention of agriculture led to more tooth decay, particularly in women.
自从1980年代以来,研究人员就了解到,农业的发明导致更多的蛀牙,尤其是妇女。
The nation's largest dental group said chewing sugarless gum for 20 minutes after each meal can reduce tooth decay.
国家最大的牙科小组说在每顿饭后咀嚼无糖的口香糖20分钟可以减少牙齿腐蚀。
Apples also act as a toothbrush, cleaning teeth and killing bacteria in the mouth, which may reduce the risk of tooth decay.
苹果还有牙刷作用,洁齿和杀灭口腔细菌,减少龋齿的危险。
Peter Milgrom: Xylitol is an antimicrobial, so it's acting against the bacteria themselves, so it helps prevent tooth decay.
彼得·米格罗姆:木糖醇是一种抗菌剂,所以它本身就抗菌,有助预防蛀牙。
A naturally occurring sweetener, xylitol had primarily been known in Finland for its effectiveness in preventing tooth decay.
木糖醇是一种天然的甜味剂,芬兰人最初发现它可以有效预防龋齿。
A naturally occurring sweetener, xylitol had primarily been known in Finland for its effectiveness in preventing tooth decay.
木糖醇是一种天然的甜味剂,芬兰人最初发现它可以有效预防龋齿。
应用推荐