But I'm not here to decry the evils of touchscreen typing.
当然我这么说绝对不是为了念叨触摸屏输入的种种不是。
In contrast, only 2 of the top ten phones are 'touchscreen'.
与此相反,十佳当中只有两款是触屏机。
Gradually, companies started warming up to the popular touchscreen.
慢慢地,企业开始接受这款流行的触摸屏手机了。
Other touchscreen configuration utilities may have more or fewer features.
其他触摸屏配置工具的特性可能更多,也可能比较少。
Wired's use of touchscreen functionality and interactivity is a start.
《连线》对触屏和互动性的利用只是一个开始。
There’s also a 14.1MP sensor, a 5x zoom lens and a new touchscreen screen.
它同样拥有着1410万像素的镜头,5倍变焦以及全新的触摸屏。
The BlackBerry 9800 has both a touchscreen and a slide-out qwerty keyboard.
黑莓9800同时拥有触摸屏和滑出式的标准英文键盘。
The MyFord touch touchscreen and Ford Sync infotainment system generally worked well.
MyFord Touch触摸屏和福特同步娱乐信息系统配合得天衣无缝。
The same newspaper in August reported that the device would have a 7-inch touchscreen.
该报纸八月份曾报道称该产品将拥有7英寸的触摸屏。
Screen size: It’s got two of ‘em: a 10.1″ LCD touchscreen and a 9.7″ E-Ink touchscreen.
屏幕大小:有两种配置:10.1 吋的LCD触摸屏和 9.7 吋的电子墨水(E-Ink)触摸屏。
They will be followed later this year by another touchscreen device, the Nokia 5230.
紧随这些产品今年晚些时候另一部触屏手机5230也将要推出。
The Pre, which has received glowing reviews this week, has a touchscreen and a keyboard.
Palm pre已经在这个星期推出,它有一个触摸屏和一个键盘。
Libreto's a nice test of whether or not touchscreen keyboards are really a practical idea.
不管触摸屏键盘是否是一个实用性理念,Libreto都是一项完美的测试。
SiPix's touchscreen will be available in e-book readers created by French company Bookeen.
SiPix的触摸屏将应用于法国Bookeen公司制造的电子书阅读器中。
You won't manipulate a keyboard and mouse any more but rather use an intuitive touchscreen.
你不必再操作鼠标和键盘,取而代之是直观的使用触摸屏。
It will feature an 8.1-inch touchscreen with stylus navigation and a 3g wireless connection.
它提供一个8.1英寸的触摸屏(需要专用笔)和3g无线连接功能。
It's simply amazing technology and even the touchscreen Blackberry Storm doesn't come close.
这简直是让人惊讶的技术,而且,甚至触摸屏的黑莓风暴(Blackberry Storm)都赶不上。
FirstLook uses a wrist-mounted, touchscreen operator control unit (OCU) with a built-in radio.
FirstLook使用一个手腕式触摸屏操作控制装置(OCU),内置一个无线电。
It could become part of a skin-based interface that effectively turns your body into a touchscreen.
现在有一种技术可以有效的把你的身体变成以部分皮肤为背景的触摸屏界面。
Touchscreen keyboard is nice and all, but not good for extended use and takes up much of the screen.
触摸屏上的键盘很好很完整,但不足够支持扩展使用而且占了太多的屏幕。
Light Blue Optics's pico projector is the first to turn any flat surface into a computer touchscreen.
淡蓝光的超微型放映机率先把任何的平坦桌面转化成电脑触摸屏。
The first touchscreen smartphone to run the Symbian operating system was released in 2000 by Ericsson.
第一款触摸屏智能机是2000年爱立信发布的,运行塞班操作系统。
We've come a long way from the basic features of 1985 to the 3d graphics and touchscreen polish of 2010.
从1985年的基本功能到2010年的3d图像和优美的触摸屏,我们走过了一段很长的路。
From this utility, you can do the calibrations that tell the touchscreen where the edges of your display are.
从这个工具中,我们可以使用刻度来告诉触摸屏显示的边缘在什么地方。
Your customers can use a stylus or even their finger with your touchscreen phone to capture a signature.
你的客户可以用指针或手指来捕获签名。
The phone, codenamed the Pulse, is a touchscreen device but it is designed to appeal to cash-strapped consumers.
代号为“脉冲”的这台手机,虽然是一台触摸屏手机,但是是为荷包紧张的达人设计的。
The phone, codenamed the Pulse, is a touchscreen device but it is designed to appeal to cash-strapped consumers.
代号为“脉冲”的这台手机,虽然是一台触摸屏手机,但是是为荷包紧张的达人设计的。
应用推荐