The site shows a slight downward slope towards the back.
场地背后有一个轻微下倾的斜坡。
She then went out to see a neighbour, and I sauntered towards the back parlour.
说罢,她便出门探望邻居,我则向后客厅逛去。
The coach gave me trust and responsibility concerning my position - I decided to play a little more towards the back.
教练考虑到我的位置,给了我充分的信任和责任-我决定在后防上花费更多。
A wooden framework is used to define each area, including the kitchen and sleeping area towards the back of the property.
木制框架用来定义每个区域,包括朝向住宅后部的厨房和休憩区。
Towards the back of the building, it transforms into a modernistic, functional building, with a flat roof, instead of a farm.
而新建筑的背面转化成一个现代的、功能化的建筑形式,平平的屋顶,为不是农舍似的坡屋顶。
But to compensate for the lack of natural light towards the back of the space, the architects also added a grid of LED lights across the ceiling.
为避免内侧空间因缺少自然光线而显得昏暗,建筑师在天花部分设计了一排LED照明灯。
This pointed to the superior parietal lobes (SPL), two areas towards the back of the head known to control attention and process three-dimensional images.
结果表明是上级顶叶(SPL),这后脑的两个区域控制着注力到和三维立体成像过程。
The salon's sinks sit on a raised wooden platform tucked away towards the back of the building, which is divided from the rest of the space by a steel counter.
理法沙龙的水槽隐藏在建筑后抬升的木质平台之后。该空间使用一个金属柜台与其他空间进行划分。
We saw that in Australia with a good position towards the back of the pack and progressing and attacking through the field, what is like the challenge of the Australian GP?
我们看到在澳大利亚你在落后的情况下最后取得了比较靠前的名次,这次澳大利亚站的比赛是一次什么样的挑战?
When objects are left at what you think is at rest with no external agency acting on them, they all slide back towards the rear end of the plane.
当物体掉在地上,你认为它们不受外力作用,保持静止时,它们却朝着飞机的尾部滚去。
The old bus was revving its engine, ready to start the journey back towards Mexico City.
这辆旧巴士轰着油门,准备启程返回墨西哥城。
Those weary neighbours, and the bigger powers that back them, may be inching towards a choice themselves.
那些疲惫不堪的邻国,以及支持他们的大国,可能自己也在慢慢地做出选择。
If you like, move on to the Seal Centre first and then go back when things are quieter, towards the end of the day.
如果你愿意,可以先去海豹中心,直到一天即将结束、比较安静的时候再回来。
I went towards the girl and suddenly noticed that something was wrong with her back.
我走向那个女孩,突然注意到她的背部有点不对劲。
The interviewer was sitting on a big chair with his back towards Tony.
面试官背对着托尼,坐在一张大椅子上。
It SEEMED that Kenya had pulled out of its nosedive into violence earlier this week-until the "big man" complex pulled the country back towards disaster.
本周早些时候,肯尼亚似乎幸免于全国性的暴行突发事件——直到“大人物”联合会再次将国家拉回到走向灾难的路上。
But as he reached the ground and sprinted towards the dais, Lupin grabbed Harry around the chest, holding him back.
但是当他向台子飞奔过去的时候,卢平抱住哈利,向后拉他。
I ran down a number of alleyways and snickets, gradually working my way around the outskirts of the town back towards my house, and at the same time trying to avoid the roads like the plague.
我沿着很多小巷和过道跑着,渐渐地开始从镇子的外围边缘往家跑去,同时,我也尽量避开那些像瘟疫一样的大路。
Sunglint is caused by sunlight reflecting off the water surface-much like a mirror-directly back towards the astronaut observer on the Space Station.
太阳反辉区是由于照射在如同镜面的海水表面的阳光直接反射到空间站上宇航员的观测仪器中而形成的。
These are recoil leaders and actually travel back towards the clouds along the channel branches.
这是些反冲先导,它们沿着通道分叉朝云层方向往后传播。
Nonetheless, the timing of the strategic shift towards pulling back support for financial markets is symbolic.
尽管如此,撤回对金融市场的支持这一战略调整的时机具有象征意义。
Therefore I said nothing when I met the master coming towards the parlour; but I took the liberty of turning back to listen whether they would resume their quarrel together.
因此当我遇见主人向客厅走来时,我也没说什么,我却径自转回,去听听他们是不是在一起重新开始争吵。
Bend your knees and lower your back knee towards the floor, keeping the front heel down and the knee directly over the centre of the foot.
弯曲你的膝盖以及你的后腿膝盖向地面方向弯曲,保持前脚踝触地,以及膝盖在脚中心的正上方。
It must show progress towards viability or risk having to pay the taxpayer back at the end of March.
通用必须显现出能生存下去的进展,否则就有在三月底偿还贷款的风险。
All that had entered into his life for the last six months had led him back towards the Bishop's holy injunctions; Cosette through love, the convent through humility.
他在六个月以来所遭遇到的一切已把他引回到那位主教的德化中了,珂赛特动以赤子之心,修院则感以悯人之德。
Last week, the High Pay Commission warned that we were rocketing back towards the inequality of the Oliver Twist era.
上周高工资委员会警告说,我们正迅速跌回雾都孤儿的不平等时代。
Last week, the High Pay Commission warned that we were rocketing back towards the inequality of the Oliver Twist era.
上周高工资委员会警告说,我们正迅速跌回雾都孤儿的不平等时代。
应用推荐