Demand for this exotic fabric eventually created the lucrative trade route now known as the Silk Road, taking silk westward and bringing gold, silver and wool to the East.
对这种具有异国情调的面料的需求最终创造了有利可图的贸易路线,即现在所说的丝绸之路,这条路线把丝绸带向西方,把金、银和羊毛带到东方。
The trade route starts from the city of Xi'an in Shannxi Province and ends in Eastern Europe, near today's Turkey and the Mediterranean Sea.
这条贸易路线始于陕西省西安市,止于东欧,靠近今天的土耳其和地中海。
RAVIM Pakistan earned a huge loan and China got free trade route on the name of friendship.
巴基斯坦争取到了大额贷款,而中国也以友谊的名义获得了一条自由贸易路线。
On the eastern shore of the Black Sea, the region lay on a trade route that stretched to India.
这一地区位于黑海的东岸,在一条通往印度的商路之上。
Most of these vessels will be designed for the Europe-Asia run—now the world’s busiest trade route.
这些船只中的大多数都将按现在世界上最繁忙的商业通道——欧亚两洲间航线的需要设计。
In the article the trade route and many of the products in transmission, if tea and spices, earliest…
在这条商路上还有许多商品在传布,如茶叶、香料、金银器……。
The camel was the major form of transportation tool on the ancient trade route during the Tang Dynasty.
在古丝绸之路上,唐代的交通工具主要是骆驼。
This company mainly manages the trade route card. The migration, the link, the telecommunication handset dresses up the number.
此公司主要经营商旅卡。移动,联通,电信手机靓号。
According to pilot Zhang Bo, who is in his fifties, there will be around 50 stops, and will follow part of the Ancient Silk Road trade route.
据已50多岁的飞行员张博介绍,此次环球飞行将途经50多个站点,古丝绸之路也是本次航线的一部分。
The valley in which it lies—the Quebrada de Humahuaca, named a UNESCO World Heritage site in 2003—has been a trade route for thousands of years.
这座小镇所在的山谷叫做克夫拉达-德-乌马华卡(theQuebrada deHumahuaca),它是一条有几千年历史的商路,并且在2003年被联合国教科文组织(UNESCO)列为世界遗产。
Once a treacherous mule path on the 13th-century trade route to Lombardy, the road over the high alpine pass has become one of Switzerlands busiest.
曾几何时,这里是一条风险的小路,是事先(13世纪)通往伦巴蒂的商路,平地上的关口通道简直成为瑞士最为忙碌的路途。
It's a cat-and-mouse game that often leaves U. S. soldiers dead and their vehicles in flames along the highway leading to Baghdad, a key trade route that's now a no-man's land.
这是一个猫和老鼠的游戏,往往留下被击毙的美军和焚毁的车辆,把这条通往巴格达的关键通道变成了无人区。
Wagon wheels left their mark on the Santa Fe Trail, the Santa Fe Trail was an important international trade route. It carried goods south into Mexico and north into the United States.
大量车轮在圣达菲之路上留下了印记,圣达菲之路作为重要的国际贸易通道,它承载着南至墨西哥北至美利坚合众国的货物往来。
In the towns and villages along this ancient trade route few people speak Mandarin, and the traditions of their ancestors - whose kingdoms have been swallowed by the sands - live on in faith and food.
在沿着这条古老的商贸之线建立的小镇、村庄里,很少有人讲通行的汉语,而且仍然遵循着那些连曾经的王国都已经被黄沙掩埋了的祖先们的传统——靠着信仰和食物过活。
Waves of sand firmed by an overnight rain flow along the route of a fisherman pedaling his catch at dawn to trade it for supplies.
尽管通宵的雨水把沙浪浸得比较结实,可是还在沿着渔民蹭自行车所经过的道路流动着。黎明时分,他急匆匆地要把所捕捉到东西赶往市场。
"The South Silk route" refers to the ancient route for international trade going through Yunnan to Burma, then to India.
“南方丝绸之路”是指国际通商之路,它通过云南,到缅甸,而后到达印度。
This essay will analyze the strategic decision of industrialization route from the scope of international trade barriers.
本文从国际贸易壁垒的视角,探讨了我国工业化路径调整的战略取向。
Such a route will greatly shorten the transport distance between China and Europe and lower the logistics cost of international trade.
这将大幅缩短中国和欧洲间运输距离,降低国际贸易物流成本。
Such a route will greatly shorten the transport distance between China and Europe and lower the logistics cost of international trade.
这将大幅缩短中国和欧洲间运输距离,降低国际贸易物流成本。
应用推荐