For the good on certain occasions we treat as bad, and conversely the bad as good.
因此我们有时将好事视为坏事,反之则将坏事视为好事。
Treat as above for first degree burns for 15 to 30 min - utes, preferably using sterile water.
按照一度灼伤的处理方式处理约15 ~30分钟,最好使用经过消毒的水。
Our generals dont even have a decent opponent to capture and treat as an officer and a gentleman.
我们的将军竟然找不到一个身份相等的对手去捕获,当作上等人或者军人去对待他。
Retroviruses are challenging to treat as they can rapidly alter (mutate) into new strains of virus.
逆转录病毒是具有挑战性的治疗,因为他们能迅速改变(突变)到新株病毒。
Is only in heart's feeling generally myriad, will treat as the previous generation to owe next life.
只是心中的感概万千,当作前世来生相欠。
Although we are limited to the cultural cognitive ability, but the designer should treat as such attempt.
虽然我们对文化的认识能力非常有限,但设计者应当做出这样的尝试。
In this language, you wish to treat as delimiters but otherwise ignore Spaces, tabs, carriage returns and newlines.
在该语言中,您希望将空格、跳格、回车和换行作为分隔符处理,而不是将其忽略。
Origins & history: Sigmund Freud, unconscious mental causes, treat as the causes of mental disorders, built up an theory.
历史来源:弗洛伊德提出潜意识心理动机,把它视为心理疾病的原因,并建立理论。
Create a new Type Tree for the incoming messages from the REST client which you will treat as binary (also known as non-XML).
为来自REST客户端的消息(将看作二进制,也称为非xml)创建一个新的TypeTree。
I treat as it in my life the most precious thing, even if I afterward also had received many schoolmates and the Cousins gave me gifts.
我把它当作我一生中最宝贵的东西,即使我后来还收到了很多同学和表姐妹送给我的礼物。
Please prepare the original documentation listed above for verification, if you factory can not provide on audit day, will be treat as problem. Thanks!
以上正本文件烦请准备,若审核当天不能提供,将会当作问题点。谢谢!
Members shall treat as confidential information submitted by another Member to the panel or the Appellate Body which that Member has designated as confidential.
各成员应将另一成员提交专家组或上诉机构、并由该另一成员指定为机密的信息按机密信息处理。
Keep on top of your finances. Review you situation often, make enhancements and forge ahead. Give yourself a little treat as you achieve each milestone in your plan.
格外关注你的财务状况,经常审视你的处境,以期不断取得进步。当达到计划中的里程碑时,要稍稍款待一下自己。
Quite frankly, for a killer disease like TB, the pressure to treat as many people as possible, with limited resources, means that the hardest to reach may be the last ones reached.
坦率地说,对于像结核病这类杀手,由于资源有限,而又要需要治疗尽可能多的人,结果,最难覆盖的人可能往往是最后达及的人。
Dr. Twardon reminds us that we all have a little bit of these personalities in ourselves, so treat others as you would like to be treated.
特瓦尔登博士提醒我们,我们自己的性格中都会有一点这些个性,所以你希望别人如何对待你,你就如何对待别人。
Sow good seeds, treat your neighbor as you would have them treat you, and you will surely bring in a wonderful harvest, a harvest fit for a king.
播种优良的种子,好好对待邻居就像你期望他们如何对待你一样,如此你必将带来一个大丰收,一个国王所能获得的丰收。
It no longer makes sense to treat the elderly as a single group whose economic needs deserve priority over those of others.
把老年人作为一个单独的群体来对待已经不再有意义了,他们的经济需求值得优先于其他群体的需求。
We have all seen how a computer's use of personal names often fascinates people and needs them to treat the machine as if it were almost human.
我们都看到过,计算机对个人姓名的使用如何使人着迷,这需要他们像对待人类一样对待计算机。
"As people develop their higher levels of disposable income, they want to treat themselves," he said, "They do not want to just buy Tesco Value shower gel.
“随着人们可支配收入层次的提高,他们想要款待自己。”他说:“他们不想仅仅购买乐购品牌的沐浴露。”
As we move into the future, 3D printing will revolutionize the way we shop, the way we manufacture and the way we treat sick people.
随着我们进入未来,3D打印将彻底改变我们的购物方式、生产方式和治疗病人的方式。
Ancient cultures used the spice as an antiseptic and to treat cholera and bronchitis.
在古代文化中,辣椒被用作防腐剂、治疗霍乱和支气管炎。
In that light, aging itself might be seen as something treatable, the way you would treat high blood pressure or a vitamin deficiency.
从这个角度来看,衰老本身可能是可以治疗的,就像治疗高血压或维生素缺乏症那样。
This study adds significant weight to the idea that a drug as simple and cheap as aspirin could help treat breast and other cancers.
这项研究进一步有力地证明,像阿司匹林这样简单便宜的药物可以帮助治疗乳腺癌和其他癌症。
"Wallet threat" is the reluctant act of pulling one's wallet out as a sign of willingness to pay for a meal that was assumed to be a treat.
“钱包威胁”是指这样一种行为:人们不情愿地把自己的钱包掏出来,表示愿意为一顿原以为是他人请客的饭局买单。
The school strives to treat students as individuals and to help each one to achieve their full potential.
学校力图因材施教,并帮助每位学生发挥他们的全部潜能。
Many Americans treat lunch not as a break but as just another task to squeeze into an already over-booked day.
许多美国人不把午餐当作休息,而是把它当作另一项任务,挤进已经安排得满满的一天里。
Many of the assignments and rules teachers come up with, often because they are pressured by their administrators, treat pleasure and joy as the enemies of competence and responsibility.
迫于管理者的压力,很多老师所布置的作业和制定的规则往往将“乐趣”视为“能力和责任”的敌人。
This doesn't mean that leaving early is always a good idea as the host may feel that the guests are not satisfied with the treat.
这并不意味着提前离开总是一个好主意,因为主人可能会觉得客人对招待不满意。
The FSB border officers should remember that when they treat us as if we were their colony.
联邦安全局的边境官员们应该记住他们把我们这当成他们的殖民地的日子。
We treat them as objects whose appearance and achievements are something we can be proud of, rather than serve the best interests of the children.
我们把孩子们看成了物品,以其外表和成就自豪,而不是从尽力满足孩子的最大兴趣出发去做事。
应用推荐