I am pleased to see that truculent boy has matured into a sensible young man.
我很高兴地看到,以前那个桀骜不驯的孩子已经长成了明智的年轻人。
But their truculent honesty makes for a paradoxical and amusingly human revelation.
但那其中的粗俗普通却真实地揭示了一个既矛盾又有趣的人物。
His demagogues, who bear names like Aaron Blue-Skin, are as meanly truculent as cooper's Anti-Renters.
他笔下那些煽风点火的政客,诸如蓝皮艾伦之流,卑鄙残忍不下于库珀的抗租者。
I remember her bringing me up to a truculent and red-faced old gentleman covered all over with orders and ribbons.
我记得她曾带我去见一个面目狰狞的红脸膛老绅士,身上挂满了勋章和绶带。
As they face difficulties in an increasingly truculent China, no wonder multinationals from the rich world are starting to look at Latin America with fresh interest.
由于在越来越好战的中国面临一系列困难,无怪乎富国的跨国公司开始对拉美产生新鲜感。
From rich family, also strong, the academic record is very good, but also likes fighting, does something truculent and unreasonable, other class schoolmates do not dare to contradict generally to him.
家里有钱,人长得也强壮,学习成绩很好但也爱打架,做事蛮横无理,班里同学一般都不敢顶撞他。
From rich family, also strong, the academic record is very good, but also likes fighting, does something truculent and unreasonable, other class schoolmates do not dare to contradict generally to him.
家里有钱,人长得也强壮,学习成绩很好但也爱打架,做事蛮横无理,班里同学一般都不敢顶撞他。
应用推荐