• He and his team want to extend the Bush tax cuts for the wealthiest households, and they're trying to do so under the guise of helping small business.

    小组准备扩大富有家庭出台布什减税政策,他们打算披着“帮助小型商业”的伪装达到上述目的。

    youdao

  • Under the guise of currency control, they are able to help out powerful Allies on Wall Street, in exchange for lucrative jobs or who-knows-what favors later on.

    货币控制伪装下,他们能够帮助强大的华尔街盟友们交换今后优越的工作天知道还有什么好处。

    youdao

  • If the hedge fund had simply been allowed to fail, perhaps the likes of Bear Stearns and AIG wouldn't have engaged in risky behaviour under a guise of false security.

    如果当时任由基金破产也许贝尔斯登美国国际集团公司行为就不至于那么冒险,而且表面上看还很有保障。

    youdao

  • "That is being done under the guise of improvement felling," he said, referring to the cutting down of damaged or old trees.

    打着改善环境幌子砍伐森林,”说到当我们提到破坏或者砍伐

    youdao

  • Don't manipulate them into eating what you want them to eat, going where you want them to go, or doing what you want them to do under the guise of love.

    幌子操控他们让他们东西你想让他们地方你想让他们的事。

    youdao

  • Well, you know the answer in the case of the Republicans: They don’t want to make Medicare sustainable, they want to destroy it under the guise of saving it.

    大家知道答案在于共和党人阻挠。他们不想老年医保持续下去,他们挽救的名义下消灭老年医保。

    youdao

  • The other five parties to the nuclear talks, under the guise of showing patience, seem at a loss as to what to do.

    尽管表面上极富耐心会谈其他似乎都茫然不知所措

    youdao

  • But the undertone is essentially telling hotel operators, under the guise of a comedic threat, “Hey, you need us to dispose of your empty rooms, so you better play by OUR rules.”

    然而则广告只是在线旅行社们酒店叫板一个可笑幌子,其真正潜台词要告诉酒店运营者们:“需要我们处理酒店的空余房间所以还是乖乖听我们的吧。”

    youdao

  • We will deal with this matter in another article under the guise of the "Service Litmus Test," and present criteria to determine whether something should indeed be exposed or not.

    我们另一篇文章ServiceLitmus Test”中解决这个问题并且提出确定是否确实应该公开某些内容标准

    youdao

  • Aboriginal hunts are granted local dispensations, and, to the justified outrage of many, Japan conducts an annual whale hunt under the guise of "scientific research."

    原著民被认为是当地流传不可或缺(传统)。 在很多人合情合理愤怒日本每年都还会在“科研”的幌子下捕鲸。

    youdao

  • The researchers had 98 women spend 10 minutes in a kitchen, under the guise of asking them to wait for someone.

    研究人员98名女性一个厨房里10分钟假称她们在那里等待某人到来。

    youdao

  • I have since held on to this trunk box, which I was able to transport out of Zimbabwe with the aid of peacekeeping soldiers under the guise of conveying my personal effects without anybody knowing.

    日举行主干中,我能够运输津巴布韦帮助维和士兵的掩护下转达个人的影响,神不知鬼不觉。

    youdao

  • He asked the best members of the team to perform at the exhibition under the guise of an official school requirement.

    学校正式规定幌子队里最好队员公开示范会上表演

    youdao

  • Often, a sales letter will be sent under the guise of an introduction to your firm, or to new or revamped products.

    销售信函公司介绍产品介绍革新产品介绍形式发出

    youdao

  • Recently, US foundation AGAPE has repeatedly diverted unqualified medical instrument, sometimes medical waste, to China under the guise of donation, presenting hidden danger to security and health.

    近期美国AGAPE基金会多次捐赠名义我国转移不合格医疗器械甚至医疗垃圾,存在重大的安全和健康隐患

    youdao

  • You can meet and talk to lots of women under the guise of a common interest, which is way better and easier than using canned openers and routines.

    你们可以见面,在共同兴趣女人比起开话题、惯例更好更容易

    youdao

  • S. and its Western allies have long been accusing Iran of secretly developing nuclear weapons under the guise of a civilian program, and are pressing for a UN resolution to impose new sanctions.

    伊朗方面否认了这一指责坚称自己核计划只是用于和平用途。

    youdao

  • S. and its Western allies have long been accusing Iran of secretly developing nuclear weapons under the guise of a civilian program, and are pressing for a UN resolution to impose new sanctions.

    伊朗方面否认了这一指责坚称自己核计划只是用于和平用途。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定