His relations with colleagues, differences of opinion notwithstanding, were unfailingly friendly.
他与同事们尽管有意见分歧,但关系一直很融洽。
The recession has certainly come with more problems than Andrea anticipated, but she remains unfailingly optimistic.
经济衰退带来的问题当然比安德里亚预期的要多,但她始终保持乐观。
But Wei was his polished deputy, and he unfailingly projected an image of calm competence.
卫哲则是他完美无缺的副手,一直成功塑造着一幅淡定自若、实力非凡的形象。
Although they were unfailingly polite, I could see they wanted Laura and I to get it going.
虽然他们始终不渝地有礼貌,我可以看到他们想要的劳拉和我得到它去。
For twenty years she unfailingly fulfills her family duties and gives birth to seven sons and two daughters.
二十年来,她力尽她的家庭职责,生育了七个儿子两个女儿。
But it gave Gerald pleasure to air his views, and Ellen was unfailingly thoughtful of her husband's pleasure.
不过杰拉尔德倒是乐得亮亮自己的观点。而爱伦对于丈夫的乐趣总是很认真的。
It never hurts to point out how much you appreciate the small services and tasks that someone unfailingly performs.
去表达别人细心和不倦帮助的欣赏吧,再怎么多也不过分。
But one unfailingly good indicator of a nation's real strength is the nature of the enemies or adversaries it fears.
衡量一个国家实际国力有一个经久不衰的指标,那就是看这个国家的敌人或对手的本领。
The many festivals and sacrificial rites unfailingly impress visitors with their hilarity or solemnity, as the case may be.
许多节日和祭祀仪式都始终给旅游者留下了喜庆或庄严的深刻印象。
"By prevailing over all obstacles and distractions, one may unfailingly arrive at his chosen goal or destination. " — Christopher Columbus.
“如果你能克服所有的障碍和阻碍你的困难,那么你最终将会到达你的目的地。”——哥伦布。
By prevailing over all obstacles and distractions, one may unfailingly arrive at his chosen goal or destination. -christopher Columbus, Explorer.
借由战胜所有障碍和其它旁物,一个人必将抵达他所选择的目标及目的地。—哥伦布。
But it is also powerful and unfailingly moving, not only as an historic document but also for its unsparing look at physical deterioration and premature death.
但是这部戏剧同样是有力量的、总是那么感人,它不仅是一部历史性的纪录片,而且对体质衰退和夭亡不留情面。
Perhaps for the same reason, in any Labour dispute donahue unfailingly supported organized Labour, never favouring business even if Labour excesses were involved.
可能是出于同样的原因,在任何劳工纠纷中,唐纳休总是支持劳工组织,从来不给企业好脸看,哪怕劳工的行为确实过火。
Although unaggressive and unfailingly polite, the Fayed heir was "a complete pain in the backside" with no concept of time-keeping, yet petulant at necessary delays.
虽然法耶德家族的这位继承人总是温和、有礼,但简直让他感觉“如芒刺在背”,因为多迪毫无时间概念,却还为必然的延误发脾气。
They give their city high marks for cleanliness and safety-subways are pristine and unfailingly arrive on time, and police are seen as helpful and good at their jobs.
他们高度评价城市的整洁和安全- - -地铁仍是早期建成的那样,并且永远按时到达,警察的工作是有益并且优秀的。
Paradoxically, perhaps, for a man of passions, he is unfailingly courteous and possessed of a disciplined work ethic, rising early every morning to write for several hours.
一个激情四溢的人,能够坚守礼节,持有严格的职业道德,还能每天早早起床写上几个小时,可能是自相矛盾的。
Now, just to put things in context, let me say that everyone I have encountered during my travels up to this point has been unfailingly friendly and helpful. But there are exceptions to every rule.
源源本本说来的话,我旅途中遇到的每个人总是很友好,很乐于助人,但是每件事情都有例外。
Now, just to put things in context, let me say that everyone I have encountered during my travels up to this point has been unfailingly friendly and helpful. But there are exceptions to every rule.
源源本本说来的话,我旅途中遇到的每个人总是很友好,很乐于助人,但是每件事情都有例外。
应用推荐